Goran Karan - Vitre Moj - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Goran Karan - Vitre Moj




Vitre Moj
Мой ветер
Vitre moj, ponesi me
Ветер мой, неси меня
Di su palme kraj obale
Где пальмы у кромки воды
Vitre moj, donesi me
Ветер мой, донеси меня
Di je more toplije
Где море теплее
Mali brod pod zvizdama
Маленький корабль под звёздами
Di sam posa' 'ko to zna
Куда я плыву, кто знает
I timun bi okrenia
И штурвал бы я повернул
E kad bi zna
Эх, если бы знал
U mojoj glavi sta to svira
В голове моей что это играет
Svira pa mi ne da mira nocima
Играет и не даёт мне покоя ночами
I zasto srce lupa, stupa
И почему сердце бьётся, ступает
Preko crnih rupa svemira
Сквозь чёрные дыры вселенной
O, Boze, je l' to ljubav il' sam lud
О, Боже, это любовь или я сошёл с ума
Ili opet plovim uzalud
Или я снова плыву напрасно
Da spustim 'idro il' dignem sidro
Спустить парус или поднять якорь
Pa na put
И в путь
Vitre moj, di si sad
Ветер мой, ты где сейчас
'Idra pala, zedj i glad
Паруса упали, жажда и голод
Vitre moj, a sta si sta'
Ветер мой, ну что ты стал
Ol si se umoria
Устал ли ты
Mali brod pod zvizdama
Маленький корабль под звёздами
Di sam posa' 'ko to zna
Куда я плыву, кто знает
I timun bi okrenia
И штурвал бы я повернул
E kad bi zna
Эх, если бы знал
U mojoj glavi sta to svira
В голове моей что это играет
Svira pa mi ne da mira nocima
Играет и не даёт мне покоя ночами
I zasto srce lupa, stupa
И почему сердце бьётся, ступает
Preko crnih rupa svemira
Сквозь чёрные дыры вселенной
Mali brod pod zvizdama
Маленький корабль под звёздами
Di sam posa' 'ko to zna
Куда я плыву, кто знает
I timun bi okrenia
И штурвал бы я повернул
E kad bi zna
Эх, если бы знал





Writer(s): Nenad Nincevic, Remo Krstanovic, Goran Karan


Attention! Feel free to leave feedback.