Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In the Palm of Your Hands
In deiner Handfläche
Hey
Beautiful,
how
are
you
tonight
Hey
Schöne,
wie
geht
es
dir
heute
Abend
It's
been
six
weeks
now,
that
I've
been
gone
Sechs
Wochen
sind
es
jetzt
her,
dass
ich
weg
bin
Wish
you
were
by
my
side
Ich
wünschte,
du
wärst
an
meiner
Seite
I'm
a
ship
lost
out
at
sea
Ich
bin
ein
Schiff,
verloren
draußen
auf
See
You're
the
lighthouse
on
the
land
Du
bist
der
Leuchtturm
an
Land
Guiding
me
into
the
palm
of
your
hands
Der
mich
in
deine
Handfläche
führt
In
the
palm
of
your
hand
my
world
spins
In
deiner
Handfläche
dreht
sich
meine
Welt
You're
the
rock
that
I
lean
on
in
the
end
Du
bist
der
Fels,
an
den
ich
mich
am
Ende
lehne
You're
the
sunlight
that
shall
forever
warm
the
wind
Du
bist
das
Sonnenlicht,
das
den
Wind
für
immer
wärmt
And
you
hold
it
all
in
the
palm
of
your
hands
Und
du
hältst
alles
in
deiner
Handfläche
Our
little
ones
are
changing
everyday
Unsere
Kleinen
verändern
sich
jeden
Tag
My
Baby
girl
she
learned
to
walk,
while
I
was
away
Mein
kleines
Mädchen
hat
laufen
gelernt,
während
ich
weg
war
Like
music
in
my
soul,
little
footprints
in
the
sand
Wie
Musik
in
meiner
Seele,
kleine
Fußspuren
im
Sand
Lead
me
back
to
the
palm
of
your
handHey
Baby
I
am
almost
home
Führen
mich
zurück
zu
deiner
HandflächeHey
Baby,
ich
bin
fast
zu
Hause
My
old
friend
the
road,
it
takes
me
back
Mein
alter
Freund,
die
Straße,
sie
bringt
mich
zurück
To
the
light
that
you
left
on
Zu
dem
Licht,
das
du
angelassen
hast
Where
only
you
can
free
Wo
nur
du
befreien
kannst
The
heart
of
this
man
Das
Herz
dieses
Mannes
And
you
hold
the
key
Und
du
hältst
den
Schlüssel
In
the
palm
of
your
hand/Tag
In
deiner
Handfläche/Tag
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gord Bamford, David Alexander Gunning
Attention! Feel free to leave feedback.