Lyrics and translation Gordo Fu - Claro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Claro
que
te
quiero
pero
en
serio
Конечно,
я
тебя
люблю,
но
серьезно,
Mi
cariño
y
tiempo,
todo
no
te
lo
puedo
dar
Всей
моей
любви
и
времени
тебе
не
хватит.
Claro
que
me
encantas,
que
me
vuelves
loco
Конечно,
ты
мне
нравишься,
сводишь
меня
с
ума,
Pero
mami
en
serio
no
te
lo
puedo
dar
Но,
детка,
серьезно,
я
не
могу
тебе
этого
дать.
Tengo
todo
lo
que
quiero
ma',
el
amor
no
dura
pa'
siempre
У
меня
есть
все,
что
мне
нужно,
детка,
любовь
не
вечна.
Disfruto
mis
días
como
lo
último,
no
importa
lo
que
diga
la
gente'
Я
наслаждаюсь
каждым
днем,
как
последним,
неважно,
что
говорят
люди.
Y
para
serte
sincero
ma',
el
dolor
no
dura
pa'
siempre
И
если
честно,
детка,
боль
тоже
не
вечна.
Dame
otro
beso
y
dime
adiós
y
juro
que
nos
vemos
para
la
siguiente
Поцелуй
меня
еще
раз
и
скажи
"прощай",
и
клянусь,
мы
увидимся
в
следующий
раз.
Tengo
todo
lo
que
quiero
ma',
el
amor
no
dura
pa'
siempre
У
меня
есть
все,
что
мне
нужно,
детка,
любовь
не
вечна.
Disfruto
mis
días
como
lo
último,
no
importa
lo
que
diga
la
gente'
Я
наслаждаюсь
каждым
днем,
как
последним,
неважно,
что
говорят
люди.
Y
para
serte
sincero
ma',
el
dolor
no
dura
pa'
siempre
И
если
честно,
детка,
боль
тоже
не
вечна.
Dame
otro
beso
y
dime
adiós
y
juro
que
nos
vemos
para
la
siguiente
Поцелуй
меня
еще
раз
и
скажи
"прощай",
и
клянусь,
мы
увидимся
в
следующий
раз.
Pero
no,
estoy
pensando
en
largarme
de
aquí
Но
нет,
я
думаю
сбежать
отсюда
Y
ver
el
cielo
pero
no
fue
así
И
увидеть
небо,
но
не
получилось.
Me
ves
sonriendo
y
sabes
que
es
por
ti
Ты
видишь
мою
улыбку
и
знаешь,
что
это
из-за
тебя.
Mami,
sabes
que
es
por
ti
Детка,
ты
знаешь,
что
это
из-за
тебя.
Pero
no,
estoy
pensando
en
largarme
de
aquí
Но
нет,
я
думаю
сбежать
отсюда
Y
ver
el
cielo
pero
no
fue
así
И
увидеть
небо,
но
не
получилось.
Me
ves
sonriendo
y
sabes
que
es
por
ti
Ты
видишь
мою
улыбку
и
знаешь,
что
это
из-за
тебя.
Mami,
mami
sabes
que
es
por
ti
Детка,
детка,
ты
знаешь,
что
это
из-за
тебя.
Pero
no
quiero
na',
estoy
mejor
sin
ti
Но
я
ничего
не
хочу,
мне
лучше
без
тебя.
Yo
ya
no
quiero
hablar,
prefiero
volar
muy
lejos
de
ti
Я
больше
не
хочу
говорить,
я
предпочитаю
улететь
далеко
от
тебя.
Pero
todo
se
va,
estoy
muy
bien
aquí
Но
все
проходит,
мне
здесь
очень
хорошо.
Yo
ya
no
quiero
hablar,
prefiero
volar
muy
lejos
de
ti
Я
больше
не
хочу
говорить,
я
предпочитаю
улететь
далеко
от
тебя.
Soñé,
soñé
en
aquella
primavera
Мне
снилась,
снилась
та
весна.
Pensé,
pensé
que
serías
la
primera
Я
думал,
думал,
что
ты
будешь
первой.
Dejé,
dejé
que
todo
eso
se
fuera
Я
позволил,
позволил
всему
этому
уйти.
Por
que
lo
quiero
todo
a
mi
manera
Потому
что
я
хочу
все
по-своему.
Soñé,
soñé
en
aquella
primavera
Мне
снилась,
снилась
та
весна.
Pensé,
pensé
que
serías
la
primera
Я
думал,
думал,
что
ты
будешь
первой.
Dejé,
dejé
que
todo
eso
se
fuera
Я
позволил,
позволил
всему
этому
уйти.
Por
que
lo
quiero
todo
a
mi
manera
Потому
что
я
хочу
все
по-своему.
Tengo
todo
lo
que
quiero
ma',
el
amor
no
dura
pa'
siempre
У
меня
есть
все,
что
мне
нужно,
детка,
любовь
не
вечна.
Disfruto
mis
días
como
lo
último,
no
importa
lo
que
diga
la
gente'
Я
наслаждаюсь
каждым
днем,
как
последним,
неважно,
что
говорят
люди.
Y
para
serte
sincero
ma',
el
dolor
no
dura
pa'
siempre
И
если
честно,
детка,
боль
тоже
не
вечна.
Dame
otro
beso
y
dime
adiós
y
juro
que
nos
vemos
para
la
siguiente
Поцелуй
меня
еще
раз
и
скажи
"прощай",
и
клянусь,
мы
увидимся
в
следующий
раз.
Tengo
todo
lo
que
quiero
ma',
el
amor
no
dura
pa'
siempre
У
меня
есть
все,
что
мне
нужно,
детка,
любовь
не
вечна.
Disfruto
mis
días
como
lo
último,
no
importa
lo
que
diga
la
gente'
Я
наслаждаюсь
каждым
днем,
как
последним,
неважно,
что
говорят
люди.
Y
para
serte
sincero
ma',
el
dolor
no
dura
pa'
siempre
И
если
честно,
детка,
боль
тоже
не
вечна.
Dame
otro
beso
y
dime
adiós
y
juro
que
nos
vemos
para
la
siguiente
Поцелуй
меня
еще
раз
и
скажи
"прощай",
и
клянусь,
мы
увидимся
в
следующий
раз.
Claro
que
te
quiero
pero
en
serio
Конечно,
я
тебя
люблю,
но
серьезно,
Mi
cariño
y
tiempo,
todo
no
te
lo
puedo
dar
Всей
моей
любви
и
времени
тебе
не
хватит.
Claro
que
me
encantas,
que
me
vuelves
loco
Конечно,
ты
мне
нравишься,
сводишь
меня
с
ума,
Pero
mami
en
serio
no
te
lo
puedo
dar
Но,
детка,
серьезно,
я
не
могу
тебе
этого
дать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Claro
date of release
03-07-2018
Attention! Feel free to leave feedback.