Lyrics and translation Gordo Master - Málaga City
Hoy
voy
a
hablar
de
la
m
Сегодня
я
расскажу
тебе
о
Малаге,
El
templo
del
sol
Храме
солнца,
Beibe
cerveza
y
calor
Детка,
здесь
пиво
и
жара,
Lujos
pobreza
en
kualkier
kallejon
Роскошь
и
бедность
в
каждом
переулке,
Guiri
mangantes
home
Туристы-воришки,
чувак,
Voi
con
tu
chocolate
city
Я
иду
с
тобой,
моя
шоколадная
городская
красотка,
¿Donde
voi
a
estar
mejor
q
aki?
Где
мне
может
быть
лучше,
чем
здесь?
Ya
era
hora
en
un
cd
tuviera
un
track
pa
ti
Наконец-то
на
моем
альбоме
есть
трек
для
тебя,
Pienso
akabar
mis
dias
en
la
tierra
q
me
vio
vivir
Я
думаю
закончить
свои
дни
на
земле,
которая
видела,
как
я
живу,
Con
eso
soi
feliz
И
этим
я
счастлив,
Málaga
es
magia,
es
juego,
es
fuego,
es
mafia
Малага
- это
магия,
это
игра,
это
огонь,
это
мафия,
Arriesga
tu
libertad
por
fardos
en
la
playa
Рискни
своей
свободой
ради
тюков
на
пляже,
Unos
pillan,
otros
fallan,
Одни
ловят,
другие
проваливаются,
Pasta
altos
precios
y
pagan
Деньги,
высокие
цены,
и
они
платят,
La
cagan
y
tragan
Лажают
и
глотают,
Talegos
las
malas
los
mios
vuelan
Мешки,
неудачи,
мои
взлетают,
Papi
es
la
ciudad
de
los
pintas
Папочка,
это
город
разрисованных,
Los
kinkis
no
avisan
Мелкие
воришки
не
предупреждают,
Te
kinkan
pa
ver
lo
q
trinkan
Они
тебя
чистят,
чтобы
посмотреть,
что
ты
прячешь,
Yonkis
q
te
buskan
las
vueltas
Наркоманы,
которые
ищут
твои
слабые
места,
Pa
tangarte
Чтобы
обмануть,
Buskavias
con
guitarras
pensando
en
sangrarte
Искатели
с
гитарами,
думающие,
как
тебя
обобрать,
Bancos!
porros!
palmeras!
coches
elegantes!
Банки!
Косяки!
Пальмы!
Шикарные
тачки!
Mi
barrio
ya
no
es
lo
q
era
antes
Мой
район
уже
не
тот,
что
был
раньше,
Chivatos
por
toas
partes
Стукачи
повсюду,
Las
cosas
cambiam
Вещи
меняются,
Bloques
d
billetes
donde
antes
abian
cabañas
Блоки
банкнот
там,
где
раньше
были
лачуги,
Humo
a
la
carta
noches
de
juerga
Дым
по
заказу,
ночи
гулянок,
Gente
abierta
rap
en
la
guantera
Открытые
люди,
рэп
в
бардачке,
Tu
fumas
mierda
esto
es
el
paradais
Ты
куришь
дерьмо,
это
рай,
Gomas
d
oklahoma
en
kada
eskina
enkontrais
Резину
из
Оклахомы
найдешь
на
каждом
углу,
Ahi
mas
yurto
q
morning
in
my
life
Здесь
больше
"кайфа",
чем
"доброе
утро"
в
моей
жизни,
Prendelo
compi
vuela
Зажигай,
кореш,
взлетай,
Cuando
estas
en
la
fiesta
con
el
vasilon
Когда
ты
на
вечеринке
с
кайфом,
No
pasa
el
tiempo
give
me
alcohol
Время
не
идет,
дай
мне
алкоголь,
Una
copa
mas
escuchandome
en
el
club
Еще
один
бокал,
слушая
меня
в
клубе,
Blinblin
you
ni
pa
to
enso
Блеск,
детка,
ты
не
для
всех,
No
te
cambio
por
na
Я
тебя
ни
на
что
не
променяю,
Temperatura
fer
crash
Температура
- полный
крах,
Fumando
en
una
hamaca
con
la
brisa
del
mar
Курение
в
гамаке
с
морским
бризом,
La
costa
es
mucha
lana
Побережье
- это
много
денег,
Tanga
wisky
Стринги,
виски,
No
piña
colada
Не
пина
колада,
Esto
parece
los
angeles!
Это
похоже
на
Лос-Анджелес!
Aqui
la
marihuana
crece
como
arboles!
Здесь
марихуана
растет,
как
деревья!
¿Dime
como
no
as
venio
antes?
Скажи,
как
ты
не
приехала
раньше?
Locos
con
talante
Сумасшедшие
с
характером,
Mi
peso
en
diamantes
yo
brindo!
Мой
вес
в
бриллиантах,
я
чокаюсь!
Málaga!
eres
algo
grande
pa
mi
Малага!
Ты
для
меня
что-то
большое,
Una
segunda
madre
eres
pa
mi
Ты
для
меня
как
вторая
мать,
Quiero
q
tos
los
cabrones
se
levanten
y
digan
(x2)
Я
хочу,
чтобы
все
ублюдки
встали
и
сказали
(x2)
Málaga!
tu
me
as
enseñao
muchas
cosas
in
my
life
Малага!
Ты
научила
меня
многим
вещам
в
моей
жизни,
La
calle
te
dice
open
your
eyes
Улица
говорит
тебе:
открой
глаза,
Tu
tiempo
me
a
dao
fuerza
y
coraje
Твое
время
дало
мне
силу
и
мужество,
Siempre
estas
presente
en
este
viaje
Ты
всегда
присутствуешь
в
этом
путешествии,
Empezé
ensayando
en
un
garaje
Я
начинал
репетировать
в
гараже,
Ahora
la
libreta
es
parte
de
mi
equipaje
Теперь
блокнот
- часть
моего
багажа,
Tus
paisajes!
Твои
пейзажи!
Me
inspiran
en
mi
andanza
Вдохновляют
меня
в
моем
странствии,
Me
dan
confianza
Дают
мне
уверенность,
El
gordo
viene
pa
lavar
tu
imagen
Толстяк
пришел,
чтобы
очистить
твой
имидж,
No
es
marbella
y
los
casposos
Это
не
Марбелья
и
снобы,
Las
fiestas
de
famosos
Вечеринки
знаменитостей,
El
trafico
de
coca
o
de
costo
Трафик
кокаина
или
стоимости,
Es
el
sol
dando
en
tu
rostro
Это
солнце,
ласкающее
твое
лицо,
Calitas
de
gozo
Маленькие
бухты
блаженства,
Y
gente
guapa
por
tos
laos
monstruo
И
красивые
люди
повсюду,
монстр,
Apunta
en
la
lista
Запиши
в
список,
Aqui
las
furgonas
vienen
pitan
Здесь
фургоны
приезжают,
сигналят,
Te
vende
pa
ninguna
pipa
Тебе
продают
не
для
любой
трубки,
No
es
tanto
como
hablan
Это
не
так,
как
говорят,
Mierda
hay
en
toa
españa
Дерьмо
есть
по
всей
Испании,
Somos
muchos
mas
descaraos
Мы
гораздо
более
бесстыжие,
Y
eso
te
engaña
И
это
тебя
обманывает,
Haces
q
me
ria
Ты
заставляешь
меня
смеяться,
¿Crees
q
vas
a
llegar
y
te
van
a
dejar
en
pelotas
sin
salia?
Ты
думаешь,
что
приедешь,
и
тебя
оставят
голой
без
выхода?
¿Por
que
pias
si
no
sabes
na
d
este
dia
a
dia?
Зачем
чирикаешь,
если
ничего
не
знаешь
об
этой
повседневной
жизни?
Si
entras
en
un
barrio
chungo
es
normal
q
pierdas
la
via
Если
ты
зайдешь
в
плохой
район,
нормально,
что
ты
потеряешь
дорогу,
De
raza
en
plaza
Раса
на
площади,
Pescaitos
fritos
Жареные
рыбки,
Chiringuito
ambientes
de
casa
Пляжный
бар,
домашняя
атмосфера,
El
mar
en
un
plato
esquisito
Море
на
тарелке
- изысканно,
Hay
muchas
buenas
entre
ella
y
mi
flow
Между
ней
и
моим
флоу
много
хорошего,
Hay
mucho
arte
por
cada
rincon
В
каждом
уголке
много
искусства,
Mi
cultura
es
aire
magico,
histórico
Моя
культура
- это
воздух,
магия,
история,
Poetas
y
pintores
bajo
un
mismo
cielo
Поэты
и
художники
под
одним
небом,
No
voy
a
dejar
q
te
tiren
al
suelo
Я
не
позволю
тебе
упасть
на
землю,
Un
malagueño
soñador
del
huelin
town
Малагский
мечтатель
из
города
Уэлин,
Por
ti
muero
За
тебя
я
умру,
De
aqui
a
6 años
mas
barrios
nuevos
Через
6 лет
еще
больше
новых
районов,
Málaga
se
agranda
y
la
costa
es
guirilandia
abuelo
Малага
растет,
а
побережье
- это
гириландия,
дедушка,
Y
quiero
q
no
hablen
mal
de
ti
И
я
хочу,
чтобы
о
тебе
не
говорили
плохо,
Y
luego
vengan
a
veranear
aqui
en
plan
pitis
mikis
(oh!
chit!)
А
потом
приезжали
сюда
отдыхать,
как
пижоны
(о!
черт!),
Señorial
si
vas
a
venir
igual
Сеньора,
если
ты
все
равно
приедешь,
Aprende
a
valorar
Научись
ценить,
No
quiero
puercos
en
mi
ciudad
Я
не
хочу
свиней
в
моем
городе,
Málaga!
eres
algo
grande
pa
mi
Малага!
Ты
для
меня
что-то
большое,
Una
segunda
madre
eres
pa
mi
Ты
для
меня
как
вторая
мать,
Quiero
q
tos
los
cabrones
se
levanten
y
digan!
(x2)
Я
хочу,
чтобы
все
ублюдки
встали
и
сказали!
(x2)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.