Lyrics and translation Gordo Sarkasmus - Muere Otro Día
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Muere Otro Día
Умри в другой день
Vivo
a
merecer
de
la
sed
Живу,
заслуживая
жажды
Que
mató
y
retorna
Которая
убила
и
вернулась
Me
devolví
a
unas
tornas
Я
вернулся
к
расплате
Y
a
cargarme
en
usted
И
чтобы
разобраться
с
тобой
Juego
el
set
en
serio
Играю
сет
всерьез
Eterno
eterio
Вечный
эфир
Solo
estorba
tu
shit
sin
criterio
Только
мешает
твоя
бессмысленная
чушь
Pará
activo
es
como
un
vegetal
Парализованный,
как
растение
SI
lo
que
hace
es
aparentar
Если
все,
что
он
делает,
это
притворяется
Pa
que
le
pone
aviso
parental
Зачем
он
ставит
родительское
предупреждение
Fatal,
como
ir
de
violin
Фатально,
как
играть
на
скрипке
Acá
su
cuento
de
gatos
pericos
Здесь
твоя
сказка
о
котах-попугаях
Siempre
estoy
piolin
Я
всегда
Пайолин
En
hallowin
mueren
sanos
На
Хэллоуин
умирают
здоровые
Los
buenos
samaritanos
Добрые
самаритяне
En
opulentas
odas
В
пышных
одах
Como
bodas
de
gitanos
Как
свадьбы
цыган
Luego
opinaran
que
necesito
un
doctor
mata
sanos
Потом
скажут,
что
мне
нужен
доктор,
убивающий
здоровых
Pero
al
final
quedamos
yo
y
mis
dos
manos
Но
в
конце
концов,
остаемся
я
и
мои
две
руки
Soy
en
el
cuello
tabano
Я
как
овод
на
шее
Juego
abierto
en
el
libano
Игра
открыта
в
Ливане
Ya
no
escriba.
No
Больше
не
пиши.
Нет.
Niño
mejor
saca
el
abaco
y
hace
la
cuenta
Малышка,
лучше
достань
счеты
и
посчитай
De
cuantos
ojos
salen
de
las
cuencas
Сколько
глаз
вылезло
из
орбит
Mi
paciencia
se
ausenta
Мое
терпение
иссякает
Aumenta
el
libido
Либидо
растет
A
mil
millones
de
kilómetros
de
sol
y
aun
así
me
quemo
В
миллиарде
километров
от
солнца,
и
все
равно
горю
Mala
yerba
nunca
muere
Плохая
трава
никогда
не
умирает
Yo
la
buena
me
la
Fumo
Я
курю
хорошую
Ya
llego
blasfemo
enfermo
Уже
пришел
богохульник
больной
Soplando
humo
para
el
humor
de
este
paquidermo
Выдыхаю
дым
для
настроения
этого
толстокожего
Aquí
ni
dulcineas,
ni
dulces
oroneas
Здесь
нет
ни
Дульсиней,
ни
сладких
молитв
Que
te
araganean,
Которые
тебя
ублажают
El
que
vende
tu
cuaderno,
lo
planea
Тот,
кто
продает
твою
тетрадь,
планирует
это
Mejor
sepan
que
esta
mierda
es
el
infierno
Лучше
знайте,
что
эта
дрянь
- ад
Este
parce
mea
en
su
rap
moderno
Этот
парень
мочится
на
свой
современный
рэп
Digo
lo
que
digo
sin
adornos
Говорю
то,
что
говорю,
без
прикрас
Tengo
al
toro
por
los
Cuernos
Я
держу
быка
за
рога
Controlo
el
entorno
Контролирую
окружение
Crece
el
rumbo
con
velocidad
de
tumor
Курс
растет
со
скоростью
опухоли
Recorren
del
gordo
Обходят
толстяка
Burdos
que
usan
el
soborno
Грубияны,
которые
используют
взятки
Pagarán
su
turno
Заплатят
за
свою
очередь
Se
ocupan
de
los
viajes
nocturnos
Занимаются
ночными
поездками
De
tu
color
tasiturno
me
burlo
Над
твоим
мрачным
цветом
я
смеюсь
Chiste
interno,
agobio
eterno
Внутренняя
шутка,
вечное
бремя
Te
corto
con
los
aros
de
saturno.
Разрежу
тебя
кольцами
Сатурна
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mateo Montano Jaramillo, Sebastian Alvarez Ruiz
Attention! Feel free to leave feedback.