Gordon Chambers - My Valentine - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gordon Chambers - My Valentine




Yeah, yeah, yeah
Да, да, да
Oh yeah
О да
Sometimes, at night I cannot sleep
Иногда по ночам я не могу заснуть
I think of you with revering
Я думаю о тебе с благоговением
But like an ancient melody
Но как древняя мелодия
You're beautiful but melancholy
Ты прекрасна, но меланхолична
Girl, if I could
Девочка, если бы я мог
Don't you know I would
Разве ты не знаешь, что я бы так и сделал
Take the pain away from...
Избавь меня от боли...
My Valentine
Моя Валентинка
Tell me why
Скажи мне, почему
Why you never smile
Почему ты никогда не улыбаешься
What can I do
Что я могу сделать
To get through to you
Чтобы достучаться до тебя
My funny Valentine?
Моя забавная Валентинка?
I'd do anything just to see you smile
Я бы сделал все, что угодно, лишь бы увидеть твою улыбку
I know obsession is a sin
Я знаю, что одержимость - это грех
But I feel you underneath my skin
Но я чувствую тебя под своей кожей
Are you the prize that I'll never win?
Ты - приз, который я никогда не выиграю?
Because you haunt me like a thousand violins
Потому что ты преследуешь меня, как тысяча скрипок.
But I won't give up, no, no
Но я не сдамся, нет, нет
Until I earn your trust
Пока я не заслужу твоего доверия
'Cause you're a part of me
Потому что ты - часть меня.
And it's my destiny to fly away with...
И это моя судьба - улететь вместе с тобой...
My Valentine
Моя Валентинка
Tell me why
Скажи мне, почему
Why you never smile
Почему ты никогда не улыбаешься
What can I do
Что я могу сделать
To get through to you?
Чтобы достучаться до тебя?
Tell me you're...
Скажи мне, что ты...
My Valentine
Моя Валентинка
Tell me why
Скажи мне, почему
Why you never smile
Почему ты никогда не улыбаешься
What can I do
Что я могу сделать
To get through to you
Чтобы достучаться до тебя
My funny Valentine?
Моя забавная Валентинка?
I'd do anything just to see you smile
Я бы сделал все, что угодно, лишь бы увидеть твою улыбку
Smile (to see)
Улыбнись (чтобы увидеть)
Smile (your smile)
Улыбнись (твоей улыбкой)
Smile (your touch, your smile)
Улыбка (твое прикосновение, твоя улыбка)
To see (your face) your smile (your smile)
Видеть (твое лицо) твою улыбку (твою улыбку)
Smile (your smile, your touch)
Улыбка (твоя улыбка, твое прикосновение)
Smile (your smile, your smile, your face)
Улыбка (твоя улыбка, твоя улыбка, твое лицо)
Why won't you smile? (Why won't)
Почему ты не улыбаешься? (Почему бы и нет)
Smile (you smile?)
Улыбнись (ты улыбаешься?)
Smile (Why won't you smile?)
Улыбнись (Почему ты не улыбаешься?)
I'll make you smile (Oh, why won't)
Я заставлю тебя улыбнуться (о, почему бы и нет).
Smile (you smile?)
Улыбнись (ты улыбаешься?)
Smile
Улыбка
Oh
О





Writer(s): Gordon Anthony Chambers, Karl Clive Gordon, Cyril Cuthbert Mccammon


Attention! Feel free to leave feedback.