Lyrics and translation Gordon Lightfoot - Go-Go Round
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alone
upon
the
sidewalks
of
despair
Одна
на
тротуарах
отчаяния,
'Twas
there
she
wandered
Она
бродила
там
With
her
suitcase
in
her
hand
С
чемоданом
в
руке,
Her
fate
she
pondered
Размышляя
о
своей
судьбе.
Only
a
go-go
girl
in
love
with
someone
who
didn't
care
Всего
лишь
танцовщица
go-go,
влюблённая
в
того,
кому
было
всё
равно.
She
met
him
on
a
night
so
rare
when
her
friends
were
there
Она
встретила
его
в
тот
редкий
вечер,
когда
её
друзья
были
рядом,
And
the
band
was
groovin'
И
группа
играла
заводную
музыку.
When
he
gave
a
glance
that
said
how
much
he
would
like
to
meet
her
Он
взглянул
так,
что
сразу
стало
ясно,
как
сильно
ему
хочется
познакомиться
с
ней.
How
was
she
to
know
at
the
time
Откуда
ей
было
знать
тогда,
He
would
mistreat
her
Что
он
будет
с
ней
так
плохо
обращаться?
In
her
case
she
danced
for
him
although
a
hundred
eyes
were
turned
her
way
В
её
танце
для
него,
казалось,
сотня
глаз
смотрела
только
на
неё,
And
before
the
set
was
through
he
knew
И
ещё
до
конца
выступления
он
знал,
She
would
be
his
loved
one
Что
она
будет
его.
Only
a
go-go
girl
in
love
with
someone
who
didn't
care
Всего
лишь
танцовщица
go-go,
влюблённая
в
того,
кому
было
всё
равно.
Only
twenty-one,
she
was
a
young
girl
just
in
from
somewhere
Ей
был
всего
двадцать
один
год,
совсем
юная
девушка
откуда-то.
He's
playin'
up
in
Michigan
with
a
group
they
call
The
Intended
Он
играет
в
Мичигане
с
группой
под
названием
«Предназначенные»,
With
a
kiss,
and
a
promise,
he
was
gone
С
поцелуем
и
обещанием
он
исчез,
The
song
was
ended
Песня
закончилась.
But
as
she
walks,
she
waits
for
him
the
pavement
is
a
shoulder
for
her
tears
Но
пока
она
идёт,
она
ждёт
его,
мостовая
- опора
для
её
слёз,
But
in
her
heart
she
knows
there
is
no
way
Но
в
глубине
души
она
знает,
что
нет
никакой
возможности
She
can
hope
to
change
him
Изменить
его.
Only
a
go-go
girl
in
love
with
someone
who
didn't
care
Всего
лишь
танцовщица
go-go,
влюблённая
в
того,
кому
было
всё
равно.
Only
twenty-one,
she
was
a
young
girl
just
in
from
somewhere
Ей
был
всего
двадцать
один
год,
совсем
юная
девушка
откуда-то.
Only
a
go-go
girl
in
love
with
someone
who
didn't
care
Всего
лишь
танцовщица
go-go,
влюблённая
в
того,
кому
было
всё
равно.
A
go-go
girl
in
love
Танцовщица
go-go,
влюблённая...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gordon Lightfoot
Attention! Feel free to leave feedback.