Gordon Lightfoot - Home From The Forest - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gordon Lightfoot - Home From The Forest




Home From The Forest
Возвращение из лесу
Oh the neon lights were flashin'
О, неоновые огни сверкали,
And the icy wind did blow
И ледяной ветер дул.
The water seeped into his shoes
Вода просочилась в его ботинки,
And the drizzle turned to snow
И морось превратилась в снег.
His eyes were red, his hopes were dead
Его глаза были красны, надежды мертвы,
And the wine was runnin' low
И вино было на исходе.
And the old man came home
И старик вернулся домой
From the forest
Из леса.
His tears fell on the sidewalk
Его слезы падали на тротуар,
As he stumbled in the street
Когда он споткнулся на улице.
A dozen faces stopped to stare
Десяток лиц остановились, чтобы посмотреть,
But no one stopped to speak
Но никто не остановился, чтобы заговорить.
For his castle was a hallway
Ибо его замком был коридор,
And the bottle was his friend
И бутылка была его другом.
And the old man stumbled in
И старик ввалился,
From the forest
Из леса.
Up a dark and dingy staircase
Вверх по темной и грязной лестнице
The old man made his way
Старик проделал свой путь.
His ragged coat around him
Его рваное пальто на нем,
As upon his cot he lay
Когда он лежал на своей койке.
And he wondered how it happened
И он задавался вопросом, как это случилось,
That he ended up this way
Что он так закончил.
Getting lost like a fool
Заблудившись, как дурак,
In the forest
В лесу.
And as he lay there sleeping
И пока он лежал там, спал,
A vision did appear
Ему явилось видение.
Upon his mantle shining
На его каминной полке сияет
A face of one so dear
Лицо той, кто был так дорог.
Who had loved him in the springtime
Которая любила его весной
Of a long-forgotten year
Давно забытого года.
When the wildflowers did bloom
Когда полевые цветы цвели
In the forest
В лесу.
She touched his grizzled fingers
Она коснулась его седых пальцев
And she called him by his name
И назвала его по имени.
And then he heard the joyful sound
И тогда он услышал радостный звук
Of children at their games
Детей, играющих в свои игры.
In an old house on a hillside
В старом доме на склоне холма,
In some forgotten town
В каком-то забытом городке,
Where the river runs down
Где река бежит вниз
From the forest
Из леса.
With a mighty roar the big jets soar
С могучим ревом большие самолеты парят
Above the canyon streets
Над улицами каньона.
And the con men con but life goes on
И мошенники мошенничают, но жизнь продолжается,
For the city never sleeps
Ведь город никогда не спит.
And to an old forgotten soldier
А для старого забытого солдата
The dawn will come no more
Рассвет больше не наступит.
For the old man has come home
Ибо старик вернулся домой,
From the forest
Из леса.





Writer(s): Gordon Lightfoot


Attention! Feel free to leave feedback.