Lyrics and translation Gordon Lightfoot - I'll Do Anything
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'll Do Anything
Я Сделаю Все, Что Ты Скажешь
Down
in
the
warm
dark
part
of
my
heart
you
stay
В
глубине
моего
сердца,
там,
где
тепло
и
темно,
живешь
ты.
I've
been
on
my
own
for
so
long
as
I
stand
here
today
Я
так
долго
был
один,
и
вот
стою
перед
тобой.
I'd
never
leave
you
Я
никогда
не
оставлю
тебя.
I'll
do
anything
that
you
say
Я
сделаю
все,
что
ты
скажешь.
I've
been
around
some
walking
on
the
down
street
Я
встречал
разных
людей,
опустившихся
на
самое
дно,
Feeling
as
low
as
the
soles
on
the
shoes
of
my
feet
Чувствующих
себя
так
же
паршиво,
как
подошвы
моих
ботинок.
Taking
dead
aim
on
fortune
and
fame
you
might
say
Они
метили
в
удачу
и
славу,
можно
сказать.
Playing
guitar
doesn't
make
you
a
star
anyway
Но
игра
на
гитаре
не
делает
тебя
звездой,
как
ни
крути.
Many's
the
time
I've
wished
that
I
were
free
Много
раз
я
желал
быть
свободным,
But
my
love
for
you
was
too
deep
for
my
eyes
to
see
Но
моя
любовь
к
тебе
была
слишком
сильна,
чтобы
я
мог
это
осознать.
I'd
never
leave
you
Я
никогда
не
оставлю
тебя.
I'll
do
anything
that
you
say
Я
сделаю
все,
что
ты
скажешь.
Whenever
the
thought
seems
better
off
left
alone
Всякий
раз,
когда
мысль
кажется
лучше
оставить
невысказанной,
I
think
of
you
then
in
a
way
that
is
ten
times
as
strong
Я
думаю
о
тебе
с
удесятерённой
силой.
Taking
dead
aim
on
fortune
and
fame
you
might
say
Они
метили
в
удачу
и
славу,
можно
сказать.
Playing
guitar
doesn't
make
you
a
star
anyway
Но
игра
на
гитаре
не
делает
тебя
звездой,
как
ни
крути.
I'd
never
leave
you,
I'll
do
anything
that
you
say
Я
никогда
не
оставлю
тебя,
я
сделаю
все,
что
ты
скажешь.
Try
to
believe
me,
I'll
do
anything
that
you
say
Попробуй
поверить
мне,
я
сделаю
все,
что
ты
скажешь.
Though
it
might
never
grieve
me,
I'll
do
anything
that
you
say
Даже
если
это
никогда
меня
не
опечалит,
я
сделаю
все,
что
ты
скажешь.
Please
understand
me,
I'll
do
anything
that
you
say
Пожалуйста,
пойми
меня,
я
сделаю
все,
что
ты
скажешь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gordon Lightfoot
Attention! Feel free to leave feedback.