Lyrics and translation Gordon Lightfoot - On the High Seas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On the High Seas
В открытом море
Was
it
someone
she
met
that's
so
hard
to
forget
Это
кто-то,
кого
она
встретила,
кого
так
трудно
забыть?
Was
it
some
kind
of
an
ocean
of
changes
Был
ли
это
какой-то
океан
перемен?
I
don't
remember
where
she
said
she
would
be
Я
не
помню,
где
она
сказала,
что
будет.
And
since
I
don't
know,
let
me
guess
И
поскольку
я
не
знаю,
позволь
мне
угадать.
Was
it
somewhere
in
Michigan
or
the
Lake
of
the
Woods
Это
было
где-то
в
Мичигане
или
на
озере
Лесов?
Up
in
old
Montreal
or
Toronto
the
good
В
старом
Монреале
или
славном
Торонто?
Somewhere
in
Reno
or
somewhere
in
Rome
Где-то
в
Рено
или
где-то
в
Риме?
And
when
all
is
said
and
done
И
когда
все
будет
сказано
и
сделано,
Will
she
leave
me
alone
Оставит
ли
она
меня
в
покое?
I
don't
want
to
get
so
low
Я
не
хочу
так
падать
духом.
And
as
for
my
sadness,
it
comes
and
it
goes
Что
касается
моей
печали,
то
она
приходит
и
уходит.
I
don't
remember
where
she
said
she
would
be
Я
не
помню,
где
она
сказала,
что
будет.
Back
in
the
city
or
on
the
high
seas
Вернуться
в
город
или
в
открытое
море?
Was
it
up
in
Hornpayne
where
the
trains
run
on
time
Это
было
в
Хорнпейне,
где
поезда
ходят
по
расписанию?
Was
she
drinking
champagne
when
she
made
up
her
mind
Пила
ли
она
шампанское,
когда
принимала
решение?
North
of
the
border
or
down
in
South
Bend
К
северу
от
границы
или
на
юге
Бенда?
And
when
all
is
said
and
done
И
когда
все
будет
сказано
и
сделано,
Is
there
no
rainbow's
end
Неужели
нет
конца
радуги?
I
don't
want
to
own
the
key
Я
не
хочу
хранить
ключ
To
some
ghostly
mansion
where
souls
are
set
free
От
какого-то
призрачного
особняка,
где
души
освобождаются.
I
don't
remember
where
she
said
she
would
go
Я
не
помню,
куда
она
сказала,
что
пойдет.
Straight
for
the
highway
or
down
the
low
road
Прямо
по
шоссе
или
по
проселочной
дороге?
I
don't
remember
where
she
said
she
would
be
Я
не
помню,
где
она
сказала,
что
будет.
Back
in
the
city
or
on
the
high
seas
Вернуться
в
город
или
в
открытое
море?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gordon Lightfoot
Attention! Feel free to leave feedback.