Gordon Lightfoot - The Last Time I Saw Her - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gordon Lightfoot - The Last Time I Saw Her




The Last Time I Saw Her
Последний раз, когда я видел ее
The last time I saw her face
В последний раз, когда я видел ее лицо,
Her eyes were bathed in starlight and her hair hung long
Ее глаза сияли, словно звезды, а волосы струились водопадом.
The last time she spoke to me
В последний раз, когда она говорила со мной,
Her lips were like the scented flowers inside a rain-drenched forest
Ее губы были подобны благоухающим цветам в глубине леса после дождя.
But that was so long ago that I can
Но это было так давно, что я едва ли
Scarcely feel the way I felt before
Могу вспомнить, что чувствовал тогда.
And if time could heal the wounds
И если бы время могло залечить раны,
I would tear the threads away that I might bleed some more
Я бы разорвал их, чтобы снова истекать кровью.
The last time I walked with her
Когда я в последний раз гулял с ней,
Her laughter was the steeple bells
Ее смех был подобен колокольному звону,
That ring to greet the morning sun
Который приветствовал восходящее солнце,
A voice that called to everyone
Голосом, что призывал всех и каждого
To love the ground she walked upon
Любить землю, по которой она ступала.
Those were good days
То были славные деньки.
The last time I held her hand,
Когда я в последний раз держал ее за руку,
Her touch was autumn, spring and summer, and winter too
Ее прикосновение было подобно осени, весне, лету и зиме одновременно.
The last time I let go of her, she walked away into the night
В последний раз, отпуская ее, я смотрел, как она растворяется в ночи.
I lost her in the misty streets, a thousand months, a thousand miles
Я потерял ее в туманных улицах, тысячу месяцев, тысячу миль назад.
When other lips will kiss her eyes
Когда другие губы будут целовать ее глаза,
A million miles beyond the moon, that's where she is
В миллионе миль за луной, вот где она будет.
But that was so long ago that I can
Но это было так давно, что я едва ли
Scarcely feel the way I felt before
Могу вспомнить, что чувствовал тогда.
And if time could heal the wounds
И если бы время могло залечить раны,
I would tear the threads away that I might bleed some more
Я бы разорвал их, чтобы снова истекать кровью.
The last time I saw her face
В последний раз, когда я видел ее лицо,
Her eyes were bathed in starlight and she walked alone
Ее глаза сияли, словно звезды, и она шла одна.
The last time she kissed my cheek
В последний раз, когда она коснулась губами моей щеки,
Her lips were like the wilted leaves
Ее губы были подобны увядшим листьям
Upon the autumn covered hills
На осенних холмах,
Resting on the frozen ground
Лежащими на мерзлой земле.
The seeds of love lie cold and still
Семена любви лежат холодными и безжизненными
Beneath a battered marking stone
Под потрепанным надгробием.
It lies forgotten
Они забыты.





Writer(s): Gordon Lightfoot


Attention! Feel free to leave feedback.