Lyrics and translation Gordon Lightfoot - The Soul Is the Rock
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Soul Is the Rock
Душа - это скала
The
soul
is
the
rock
and
the
rock
will
not
be
moved
Душа
- это
скала,
и
скалу
не
сдвинуть
с
места,
Nothing
is
disputed,
yet
nothing
is
disproved
Ничто
не
оспаривается,
но
и
не
опровергается.
And
the
seeds
of
the
earth
that
were
planted
long
ago
И
семена
земли,
что
были
посажены
давным-давно,
Still
yield
a
better
harvest
than
the
rock
was
prone
to
grow
Всё
ещё
дают
лучший
урожай,
чем
тот,
что
скале
было
суждено
взрастить.
Say
what
you
like
to,
do
what
you
do
Говори,
что
хочешь,
делай,
что
хочешь,
Everyone's
sleeping
now
two
by
two
Все
спят
сейчас
по
двое.
Bats
in
the
roof,
cats
in
the
hall
Летучие
мыши
на
крыше,
кошки
в
холле,
Dust
on
the
stairway,
gnats
on
the
wall
Пыль
на
лестнице,
мошки
на
стене.
Big
rain
comin'
Грядет
сильный
дождь,
Big
rain
comin'
this
way
Грядет
сильный
дождь,
Rain
on
the
rock
Дождь
на
скале,
Rain
on
the
rock
Дождь
на
скале,
Rain
on
the
rock
Дождь
на
скале.
The
sea
is
the
space
which
the
rock
has
displaced
Море
- это
пространство,
которое
скала
вытеснила,
The
mind
is
some
stranger
that
some
soul
has
embraced
Разум
- это
какой-то
незнакомец,
которого
душа
обняла.
And
somewhere
between,
in
a
no-man's
land
of
dreams
И
где-то
между,
в
ничейной
земле
грез,
The
heart
becomes
the
soldier
yet
the
rock
is
not
redeemed
Сердце
становится
солдатом,
но
скала
не
искуплена.
Say
what
you
like
to,
do
what
you
can
Говори,
что
хочешь,
делай,
что
можешь,
Live
like
a
sheep,
die
like
a
lamb
Живи
как
овца,
умри
как
ягненок.
Bats
in
the
roof,
cats
in
the
hall
Летучие
мыши
на
крыше,
кошки
в
холле,
Dust
on
the
stairway,
gnats
on
the
wall
Пыль
на
лестнице,
мошки
на
стене.
Big
rain
comin'
Грядет
сильный
дождь,
Big
rain
comin'
this
way
Грядет
сильный
дождь,
Rain
on
the
rock
Дождь
на
скале,
Rain
on
the
rock
Дождь
на
скале,
Rain
on
the
rock
Дождь
на
скале.
The
soul
is
the
rock
and
the
rock
will
always
roll
Душа
- это
скала,
и
скала
всегда
будет
катиться,
In
circles
'round
the
sun
doing
rings
around
the
pole
По
кругу
вокруг
солнца,
делая
кольца
вокруг
полюса.
When
the
mind
is
not
sure
what
the
heart
will
do
next
Когда
разум
не
уверен,
что
предпримет
сердце,
The
rock
becomes
the
master
and
the
road
becomes
what's
left
Скала
становится
хозяином,
а
дорога
- тем,
что
осталось.
Late
one
night
when
the
moon
shone
down
Однажды
поздно
ночью,
когда
светила
луна,
We
went
to
the
mill
on
the
edge
of
the
town
Мы
пошли
на
мельницу
на
краю
города.
She
wore
white,
I
wore
black
Она
была
в
белом,
я
- в
черном,
The
town
was
sleeping
when
we
got
back
Город
спал,
когда
мы
вернулись.
Big
rain
comin'
Грядет
сильный
дождь,
Big
rain
comin'
this
way
Грядет
сильный
дождь,
Rain
on
the
rock
Дождь
на
скале,
Rain
on
the
rock
Дождь
на
скале,
Rain
on
the
rock
Дождь
на
скале.
The
soul
is
the
rock
and
the
rock
will
not
be
harmed
Душа
- это
скала,
и
скале
не
будет
вреда,
Though
man
must
be
cheated
just
as
women
must
be
charmed
Хотя
мужчина
должен
быть
обманут,
так
же
как
женщина
должна
быть
очарована.
And
the
mind
is
the
light
for
the
heart
which
cannot
see
И
разум
- это
свет
для
сердца,
которое
не
может
видеть,
The
soul
becomes
the
stranger
but
the
rock
will
always
be
Душа
становится
странником,
но
скала
останется
навсегда.
Say
what
you
like
to,
do
what
you
do
Говори,
что
хочешь,
делай,
что
хочешь,
Everyone's
sleeping
now
two
by
two
Все
спят
сейчас
по
двое.
Bats
in
the
roof,
cats
in
the
hall
Летучие
мыши
на
крыше,
кошки
в
холле,
Dust
on
the
stairway,
gnats
on
the
wall
Пыль
на
лестнице,
мошки
на
стене.
Oh.
Big
rain
comin'
О,
грядет
сильный
дождь,
Big
rain
comin'
this
way
Грядет
сильный
дождь,
Rain
on
the
rock
Дождь
на
скале,
Rain
on
the
rock
Дождь
на
скале,
Rain
on
the
rock
Дождь
на
скале.
The
soul
is
the
rock
and
the
rock
will
not
be
moved
Душа
- это
скала,
и
скалу
не
сдвинуть
с
места,
Nothing
is
disputed
yet
nothing
is
disproved
Ничто
не
оспаривается,
но
и
не
опровергается.
And
the
seeds
of
the
earth
that
were
planted
long
ago
И
семена
земли,
что
были
посажены
давным-давно,
Still
yield
a
better
harvest
than
the
rock
was
prone
to
grow
Всё
ещё
дают
лучший
урожай,
чем
тот,
что
скале
было
суждено
взрастить.
And
the
seeds
of
the
earth
that
were
planted
long
ago
И
семена
земли,
что
были
посажены
давным-давно,
Still
yield
a
better
harvest
than
the
rock
was
prone
to
grow
Всё
ещё
дают
лучший
урожай,
чем
тот,
что
скале
было
суждено
взрастить.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gordon Lightfoot
Attention! Feel free to leave feedback.