Gordon Lightfoot - Whispers of the North - 2002 Remaster - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gordon Lightfoot - Whispers of the North - 2002 Remaster




Whispers of the North - 2002 Remaster
Шепот Севера - Ремастеринг 2002
Whispers of the north
Шепот Севера
Soon I will go forth
Скоро я отправлюсь в путь,
To that wild and barren land
В тот дикий и бесплодный край,
Where nature takes its course
Где властвует лишь только суть.
Whispers of the wind
Шепот ветра,
Soon I will be there again
Скоро я вернусь туда,
Bound with a wild and restless drive
Ведомый дикой страстью вновь,
That pulls me from within
Что рвется из меня всегда.
And we can ride away
И мы можем улететь,
We can glide all day
Можем весь день парить,
And we can fly away
Можем в небеса взлететь.
Whispers of the north
Шепот Севера,
Soon I will return again
Я вернусь туда опять,
To those endless afternoons
К бескрайним дням, моя любовь,
In sunshine and in rain
Где солнце и дожди опять.
Whispers of my love
Шепот моей любви,
Days and weeks on end
Дни и недели без конца,
I will share my thoughts of her
О ней все мысли мои,
In prayers that I will send
В молитвах шлю я без конца.
And we can ride away
И мы можем улететь,
We can glide all day
Можем весь день парить,
And we can fly away
Можем в небеса взлететь.
Whispers of the north
Шепот Севера,
The river and the shore
Река и берег ждут,
In the land that tested Eskimos
В краю, где эскимосы жили,
Ten thousand years before
Тысячи лет назад живут.
Whispers of my heart
Шепот сердца моего,
In the tracks of animals
На тропах звериных следов,
I will leave my footprints there
Оставлю след свой и уйду,
To lie beneath the snow
Под толщей белой пеленой снегов.
And we can ride away
И мы можем улететь,
We can glide all day
Можем весь день парить,
And we can fly away
Можем в небеса взлететь.
Whispers of the wind
Шепот ветра,
I will feel it sting
Его укус я ощущу,
I will see it rise and fall
Взлеты и падения увижу,
I will hear it sing
Его песню услышу.
The sound is like a song to me
Этот звук - как песня для меня,
It takes away the pain
Боль мою уносит он,
The river is the melody
Река - мелодия моя,
And sky is the refrain
А небо - это перезвон.
And we can ride away
И мы можем улететь,
We can glide all day
Можем весь день парить,
And we can fly away
Можем в небеса взлететь.
And we can ride away
И мы можем улететь,
We can glide all day
Можем весь день парить,
And we can fly away
Можем в небеса взлететь.
Whispers of the north
Шепот Севера,
Soon I will go forth
Скоро я отправлюсь в путь,
Whispers of the north
Шепот Севера,
Soon I will go forth
Скоро я отправлюсь в путь,





Writer(s): Gordon Lightfoot


Attention! Feel free to leave feedback.