Gordon - Omdat Ik Zo Van Je Hou (Pour Que Tu M'aimes Encore) - translation of the lyrics into German




Omdat Ik Zo Van Je Hou (Pour Que Tu M'aimes Encore)
Weil ich dich so liebe (Pour Que Tu M'aimes Encore)
Ik begrijp ieder woord en ik voel wat ik zie
Ich verstehe jedes Wort und ich fühle, was ich sehe
Alles is anders maar de vraag is bij wie
Alles ist anders, aber die Frage ist, bei wem
Heb je zo vaak gezegd niet dat je vecht tegen alles van toen
Hast du nicht so oft gesagt, dass du gegen alles von damals kämpfst?
Laten we het anders doen
Lass es uns anders machen
Het is niet te laat, wacht voor je gaat
Es ist nicht zu spät, warte bevor du gehst
Want je moet weten
Denn du musst wissen
Ik zoek naar je hart
Ich suche nach deinem Herzen
Zolang ik nog leef
Solange ich noch lebe
Ook al is al je tijd
Auch wenn all deine Zeit
Aan een ander besteed
Einem anderen gewidmet ist
Ik zoek naar je ziel
Ich suche nach deiner Seele
Ik ga voor jou door het vuur
Ich gehe für dich durchs Feuer
Ik verander voor jou
Ich verändere mich für dich
Omdat ik zo van je hou
Weil ich dich so liebe
Omdat ik zo van je hou
Weil ich dich so liebe
Ik heb heel vaak gedacht, dat je huilt, als je lacht (huilt als je lacht)
Ich habe sehr oft gedacht, dass du weinst, wenn du lachst (weinst wenn du lachst)
Hoe kom ik dichter bij jou, als je me toch niet vertrouwt.
Wie komme ich näher an dich heran, wenn du mir doch nicht vertraust.
Maar er komt een moment, dat je weet wat je voelt, en ook echt weet
Aber es kommt ein Moment, da weißt du, was du fühlst, und weißt auch wirklich
Hoe je nu eigelijk bent en dat je nooit meer vergeet,
Wie du jetzt eigentlich bist und dass du nie mehr vergisst,
Dat je mij heb gekend, want je moet weten
Dass du mich gekannt hast, denn du musst wissen
Ik zoek naar je hart
Ich suche nach deinem Herzen
Zolang ik nog leef
Solange ich noch lebe
Ook al is al je tijd
Auch wenn all deine Zeit
Aan een ander besteed
Einem anderen gewidmet ist
Ik zoek naar je ziel
Ich suche nach deiner Seele
Ik ga voor jou door het vuur
Ich gehe für dich durchs Feuer
Ik verander voor jou
Ich verändere mich für dich
Omdat ik zo van je hou
Weil ich dich so liebe
En ik zoek naar een taal, om te zingen voor jou
Und ich suche nach einer Sprache, um für dich zu singen
Zodat je begrijpt dat ik nog van je hou
Damit du verstehst, dass ich dich noch liebe
Je hoeft echt nergens heen
Du musst wirklich nirgendwo hin
Want je bent niet alleen
Denn du bist nicht allein
Ik verander voor jou omdat ik zo van je hou
Ich verändere mich für dich, weil ich dich so liebe
En ik verander me zelf, als dat vuur dat opnieuw brand
Und ich verändere mich selbst, wie jenes Feuer, das wieder brennt
Jouw ogen de mijnen, mijn hand in jou hand
Deine Augen die meinen, meine Hand in deiner Hand
En ik voel mij een prinses, als jij mij weer vind
Und ich fühle mich wie eine Prinzessin, wenn du mich wiederfindest
Want na dat je ging, heb ik nooit meer bemind
Denn nachdem du gingst, habe ich nie mehr geliebt
Ik verander je gauw, zodat je weer van me houd
Ich verändere mich bald, damit du mich wieder liebst
Ik verander voor jou omdat ik zooooo van je hou
Ich verändere mich für dich, weil ich dich sooo liebe
Ik zo van je hou
Ich dich so liebe
Omdat ik zo van je hou
Weil ich dich so liebe





Writer(s): Belinda Anholt, Gordon Heukeroth


Attention! Feel free to leave feedback.