Gordon - Samen Met Jou - translation of the lyrics into German

Samen Met Jou - Gordontranslation in German




Samen Met Jou
Zusammen Mit Dir
Toen ik m'n ogen opendeed en zag dat jij nog naast me lag
Als ich meine Augen öffnete und sah, dass du noch neben mir lagst
Wist ik zeker dat jij bij me blijven zou
Wusste ich sicher, dass du bei mir bleiben würdest
'T leek alsof ik net beland was in een hele mooie film
Es schien, als wäre ich gerade in einem sehr schönen Film gelandet
Met aan m'n zij een schoonheid van een vrouw
Mit einer Schönheit von einer Frau an meiner Seite
Na al die tijd heb ik eindelijk weer een glimlach om m'n mond
Nach all der Zeit habe ich endlich wieder ein Lächeln auf meinen Lippen
Al m'n dromen worden nu echt werkelijkheid
All meine Träume werden jetzt wirklich wahr
Al die jaren van onzekerheid die zijn nu echt voorbij
All die Jahre der Unsicherheit sind jetzt wirklich vorbei
Want voor me ligt een hele mooie tijd
Denn vor mir liegt eine sehr schöne Zeit
Refrain:
Refrain:
Samen met jou
Zusammen mit dir
Met z'n tweeën kunnen wij de hele wereld aan
Zusammen können wir die ganze Welt bewältigen
Ik wil alles delen
Ich will alles teilen
Samen met jou
Zusammen mit dir
Ik zal nooit meer in m'n eentje door 't leven gaan
Ich werde nie mehr allein durchs Leben gehen
Deze liefde zal altijd blijven bestaan
Diese Liebe wird immer bestehen bleiben
Elke dag die ik bij jou ben is voor mij een heel groot feest
Jeder Tag, den ich bei dir bin, ist für mich ein großes Fest
Ik kan nu ook weer echt gelukkig zijn
Ich kann jetzt auch wieder wirklich glücklich sein
En het licht dat ik verloor is weer gaan schijnen in m'n hart
Und das Licht, das ich verlor, hat wieder in meinem Herzen zu scheinen begonnen
Jouw lach verdreef m'n woede en m'n pijn
Dein Lachen vertrieb meine Wut und meinen Schmerz
Na al die tijd vond ik door jou m'n zelfvertrouwen weer terug
Nach all der Zeit fand ich durch dich mein Selbstvertrauen wieder
Wat ik ergens onderweg was kwijtgeraakt
Das ich irgendwo unterwegs verloren hatte
Al die keren dat ik 's avonds lag te huilen in m'n bed
All die Male, die ich abends weinend in meinem Bett lag
Heb jij met al je liefde goedgemaakt
Hast du mit all deiner Liebe wiedergutgemacht
Refrain
Refrain
In jouw ogen zag ik wat ik hebben wou
In deinen Augen sah ich, was ich haben wollte
Echte liefde
Wahre Liebe
Echte hartstocht
Wahre Leidenschaft
En alles waar ik zo naar zocht
Und alles, wonach ich so suchte
Wat ik verloor vond ik terug bij jou
Was ich verlor, fand ich bei dir wieder
Refrain (3x)
Refrain (3x)






Attention! Feel free to leave feedback.