Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Reality - When You Die
Реальность - Когда Ты Умрешь
The
final
chapter's
finished
Последняя
глава
дописана,
The
curtain
is
about
to
fall
Занавес
вот-вот
упадет.
Ending
mediocre
life
Заканчивается
посредственная
жизнь,
Nothing
to
be
proud
of
at
all
Совсем
нечем
гордиться.
Thinking
back
now
Оглядываясь
назад,
Despising
yourself
Ты
презираешь
себя.
Feelings
oppressed
Чувства
подавлены,
Always
ready
to
bow
Всегда
готова
склониться.
It
wasn't
real
life
Это
была
не
настоящая
жизнь,
In
fact
just
a
play
А
всего
лишь
спектакль,
From
which,
you
the
actor
Из
которого
тебя,
актрису,
Got
fired
today
Сегодня
уволили.
Your
final
walk
down
the
hallway
Твой
последний
выход
в
коридор,
No
applauding
masses
in
here
Здесь
нет
аплодирующей
толпы.
Not
even
dead
and
already
forgotten
Еще
даже
не
умерла,
а
уже
забыта,
Your
mind
is
filling
with
fear
Твой
разум
наполняется
страхом.
Never
any
grip
on
situations
Никогда
не
контролировала
ситуацию,
Your
"life"
just
passed
you
by
Твоя
"жизнь"
просто
прошла
мимо.
And
all
the
sudden
it
becomes
clear
И
вдруг
все
становится
ясно,
And
insanity
takes
over
now
И
безумие
овладевает
тобой.
You're
not
going
out
with
a
bang
Ты
не
уйдешь
красиво,
You
won't
have
"your"
day
У
тебя
не
будет
"твоего"
дня.
Your
no
longer
wanted
in
this
dull
play
Ты
больше
не
нужна
в
этой
скучной
пьесе.
It
wasn't
real
life
Это
не
была
настоящая
жизнь,
Never
came
close
in
a
way
Даже
близко
не
была.
Your
contract
is
over
Твой
контракт
истек,
Your
finished
today
С
тобой
покончено
сегодня.
And
then
you
die
И
тогда
ты
умираешь.
Part
of
a
generation
Часть
поколения,
Whose
minds
are
all
polluted
Чьи
умы
отравлены
By
the
habit
of
consumption
Привычкой
потребления.
No
need
to
get
a
life
Не
нужно
добиваться
чего-то
в
жизни,
Everything's
been
taken
care
of
Обо
всем
уже
позаботились.
Your
back
bone
is
attached
to
strings
Твой
позвоночник
привязан
к
ниточкам
In
the
puppetplay
you're
part
of
В
кукольном
спектакле,
частью
которого
ты
являешься.
No
it
wasn't
real
life
Нет,
это
не
была
настоящая
жизнь,
It
never
came
close
in
a
way
Она
даже
близко
не
была
таковой.
It's
a
shame
you
found
out
too
late
Жаль,
что
ты
узнала
об
этом
слишком
поздно.
Reality
is
when
you
die
Реальность
наступает,
когда
ты
умираешь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jan C. Jan Chris De Koeijer, Boudewijn V. Bonebakker, Edward R. Ed Warbie, Bastiaan F. Frank Harthoorn
Attention! Feel free to leave feedback.