Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
With
the
paupers
straight
in
line
Mit
den
Armen
direkt
in
einer
Reihe
You
enter
the
holy
land
Betretet
ihr
das
heilige
Land
One
nation
under
god
Eine
Nation
unter
Gott
And
under
god's
command
Und
unter
Gottes
Befehl
When
your
people
die
Wenn
eure
Leute
sterben
They
are
dyind
for
the
sake
of
man
Sterben
sie
um
der
Menschheit
willen
The
truth
will
not
be
known
Die
Wahrheit
wird
nicht
bekannt
werden
Because
lying
is
all
you
can
Denn
Lügen
ist
alles,
was
ihr
könnt
Hello,
hello
is
anybody
out
there?
Hallo,
hallo,
ist
da
draußen
jemand?
Who
sees
the
end
of
a
nation
Der
das
Ende
einer
Nation
sieht
Hello,
hello
is
anybody
out
there?
Hallo,
hallo,
ist
da
draußen
jemand?
Who
sees
them
live
in
the
hell
of
their
own
creation
Der
sieht,
wie
sie
in
der
Hölle
ihrer
eigenen
Schöpfung
leben
[Lead:
B.
F.
B.
F.
B.
F.
B/F]
[Lead:
B.
F.
B.
F.
B.
F.
B/F]
We're
to
watch
the
greatest
show
Wir
sollen
die
größte
Show
sehen
The
world
will
ever
see
Die
die
Welt
je
sehen
wird
With
a
final
push
to
force
Mit
einem
letzten
Stoß,
um
zu
erzwingen
A
divine
victory
Einen
göttlichen
Sieg
Send
your
best
men
out
in
their
finest
hour
Schickt
eure
besten
Männer
hinaus
in
ihrer
größten
Stunde
Don't
tell
them
they're
not
gona
live
another
hour
Sagt
ihnen
nicht,
dass
sie
keine
weitere
Stunde
leben
werden
You're
still
made
to
to
believe
Man
lässt
euch
immer
noch
glauben
You
have
democrasy
Ihr
hättet
Demokratie
With
a
sense
of
reason
long
lost
Mit
einem
längst
verlorenen
Sinn
für
Vernunft
And
so
is
reality
Und
so
auch
die
Realität
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jan C. Jan Chris De Koeijer, Boudewijn V. Bonebakker, Edward R. Ed Warbie, Bastiaan F. Frank Harthoorn
Attention! Feel free to leave feedback.