Gorefest - Soul Survivor - translation of the lyrics into Russian

Soul Survivor - Gorefesttranslation in Russian




Soul Survivor
Выжившая душа
A poor man who lost his soul
Бедняга, потерявший душу,
A servant without goal
Слуга без цели,
A breed made to live the day
Созданный, чтобы жить одним днем,
Nirvana far away
Нирвана далеко.
The passion for a chosen life
Страсть к избранной жизни,
The purpose of the dream
Смысл мечты,
A dead man but still alive
Мертвец, но все еще живой,
No heart in a machine
Нет сердца в машине.
These days, strange days
Эти дни, странные дни,
The heart and soul, where is the fire?
Сердце и душа, где же огонь?
These days, strange days
Эти дни, странные дни,
And I am feeling like a soul survivor
И я чувствую себя выжившей душой.
A poor man who lost his son
Бедняга, потерявший сына,
His love for life to carry on
Его любовь к жизни, чтобы продолжать жить,
The wind will take him where it blows
Ветер унесет его туда, куда подует,
Nirvana never shows
Нирвана никогда не появится.
The hunger for a higher life
Жажда лучшей жизни,
A full creative mind
Полностью творческий разум,
Is now a long forgotten dream
Теперь давно забытая мечта,
Self-chosen to be blind
Сам выбрал быть слепым.
These days, strange days
Эти дни, странные дни,
The heart and soul, where is the fire?
Сердце и душа, где же огонь?
These days, strange days
Эти дни, странные дни,
And I am feeling like a soul survivor
И я чувствую себя выжившей душой.
A poor man who lost his son
Бедняга, потерявший сына,
His love for life to carry on
Его любовь к жизни, чтобы продолжать жить,
The wind will take him where it blows
Ветер унесет его туда, куда подует,
Nirvana never shows
Нирвана никогда не появится.
The hunger for a higher life
Жажда лучшей жизни,
A full creative mind
Полностью творческий разум,
Is now a long forgotten dream
Теперь давно забытая мечта,
Self-chosen to be blind
Сам выбрал быть слепым.
These days, strange days
Эти дни, странные дни,
The heart and soul, where is the fire?
Сердце и душа, где же огонь?
These days, strange days
Эти дни, странные дни,
And I am feeling like a soul survivor
И я чувствую себя выжившей душой.
These days, strange days
Эти дни, странные дни,
Where is the fire?
Где же огонь?
These days, strange days
Эти дни, странные дни,
And I am feeling like a soul survivor
И я чувствую себя выжившей душой.
So confused
Так запуталась.





Writer(s): Jan C. Jan Chris De Koeijer, Boudewijn V. Bonebakker, Edward R. Ed Warbie, Bastiaan F. Frank Harthoorn


Attention! Feel free to leave feedback.