Танцы на стеклах
Tanzen auf Scherben
Дом,
тихо-тихо
в
нем
Haus,
still
ist
es
darin
Я
открою
дверь
— никого
не
жду
Ich
öffne
die
Tür
– erwarte
niemanden
Мне
теперь
не
верь
Glaub
mir
nun
nicht
mehr
Больше
не
приду
Ich
komme
nicht
mehr
Я
строил
этот
мост
Ich
baute
diese
Brücke
Чтобы
не
упасть
Um
nicht
zu
fallen
Ни
тебе,
ни
мне
Weder
du
noch
ich
И
не
унесла
тихая
вода!
Und
dass
das
stille
Wasser
uns
nicht
fortreißt!
Танцы
на
стеклах
— танцы
не
для
слабых
Tanzen
auf
Scherben
– Tänze
nicht
für
Schwache
Танцы
без
правил,
ты
так
не
смогла
бы
Tänze
ohne
Regeln,
du
könntest
das
nicht
Танцы
на
стеклах
— я
бы
не
исправил
Tanzen
auf
Scherben
– ich
hätte
es
nicht
korrigiert
Я
ухожу
и
нет
ни
меня,
ни
нас
Ich
gehe
und
es
gibt
weder
mich
noch
uns
И
обычный
свет
успокоил
так
Und
gewöhnliches
Licht
beruhigte
so
Как
ни
я,
ни
ты
Wie
weder
ich
noch
du
Крик
где-то
в
тишине
Ein
Schrei
irgendwo
in
der
Stille
Не
зови
меня
— я
не
повернусь
Ruf
mich
nicht
– ich
drehe
mich
nicht
um
И
прости
меня
больше
не
вернусь
Und
vergib
mir,
ich
komme
nicht
mehr
zurück
Танцы
на
стеклах
— танцы
не
для
слабых
Tanzen
auf
Scherben
– Tänze
nicht
für
Schwache
Танцы
без
правил,
ты
так
не
смогла
бы
Tänze
ohne
Regeln,
du
könntest
das
nicht
Танцы
на
стеклах
— я
бы
не
исправил
Tanzen
auf
Scherben
– ich
hätte
es
nicht
korrigiert
Танцы
на
стеклах
— танцы
не
для
слабых
Tanzen
auf
Scherben
– Tänze
nicht
für
Schwache
Танцы
без
правил,
ты
так
не
смогла
бы
Tänze
ohne
Regeln,
du
könntest
das
nicht
Танцы
на
стеклах
— я
бы
не
исправил
Tanzen
auf
Scherben
– ich
hätte
es
nicht
korrigiert
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.