Lyrics and translation Gorgon City feat. D Double E - Hear That
Hear
that,
hear
that
Сердце,
сердце
...
Hear
that,
hear
that
Сердце,
сердце
...
I
don't
wanna
hear
that
Я
не
хочу
этого
сердцу.
Hear
that,
hear
that,
no
Сердце
это,
сердце
это,
или
Hear
that,
hear
that
Сердце,
сердце
...
Nah,
I
don't
wanna
hear
that
Или
я
не
хочу
сердиться
на
это.
Hear
that,
hear
that
Сердце,
сердце
...
Hear
that,
hear
that
Сердце,
сердце
...
I
don't
wanna
hear
that
Я
не
хочу
этого
сердцу.
Hear
that,
hear
that
Сердце,
сердце
...
Hear
that,
hear
that
Сердце,
сердце
...
If
a
man
ain't
cooking
chips
И,
чувак,
я
готовлю
чипсы.
(I
don't
wanna
hear
that)
(Я
не
хочу,
чтобы
это
было
сердцем)
If
it
can't
secure
my
kids
И
это
не
может
защитить
моих
детей.
(I
don't
wanna
hear
that,
hear
that)
(Я
не
хочу
сердцебиения,
сердцебиения)
(Come
on,
come
on)
(Com
o,
запятая
o)
If
it
can't
put
food
in
the
fridge
И
он
не
может
положить
еду
в
холодильник.
(I
don't
wanna
hear
that
(Я
не
хочу
этого
сердцу.
Nah,
I
don't
wanna
hear
that
Или
я
не
хочу
сердиться
на
это.
Nah
nah,
I
don't
wanna
hear
that)
Или,
я
не
хочу,
чтобы
сердце
было)
No
B's
in
the
bank
Или
это
было
в
банке.
(I
don't
wanna
hear
that)
(Я
не
хочу,
чтобы
это
было
сердцем)
Man
ain't
up
the
rank?
Парень
поднялся
в
звании?
(I
don't
wanna
hear
that,
hear
that)
(Я
не
хочу
сердцебиения,
сердцебиения)
What?
This
ting
ain't
the
dank?
Что?
эта
поддержка-для
придурков?
(I
don't
wanna
hear
that)
(Я
не
хочу,
чтобы
это
было
сердцем)
Nah
nah,
I
don't
wanna
hear
that
Или
я
не
хочу
сердиться
на
это.
Nah
nah,
I
don't
wanna
hear
that
Или
я
не
хочу
сердиться
на
это.
I
don't
wanna
hear
that,
hear
that
Я
не
хочу
сердцебиения,
сердцебиения.
I
don't
wanna
go
near
that,
near
that
Я
не
хочу
идти,
или
есть,
или
есть.
If
I
see
a
hurdle
I'ma
jump
and
clear
that
И
я
вижу
препятствие,
если
порох
в
сыром
виде.
Stop
me
in
my
track,
blood,
I
did
that,
did
that
Останови
меня
на
моем
пути,
кровь,
и
сел,
сел
...
I'm
like
a
bunsen
burner,
you
don't
wanna
go
near
that
Я
как
горелка
Бунзена,
ты
не
хочешь
идти
или
есть.
I
know
life
is
hard,
I
hear
that,
hear
that
Я
знаю,
жизнь
тяжела,
и
сердце,
сердце
...
Life
is
a
journey,
I'ma
sit
clear
that
Жизнь
и
путешествие,
если
все
прояснится.
I'm
the
one's
in
control,
selling
the
wiccans,
steer
that,
steer
that
Я
тот,
у
кого
все
под
контролем,
продаю
викканы,
рулю,
рулю.
Hear
that,
hear
that,
no
Сердце
это,
сердце
это,
или
Hear
that,
hear
that
Сердце,
сердце
...
I
don't
wanna
hear
that
Я
не
хочу
этого
сердцу.
Hear
that,
hear
that,
no
Сердце
это,
сердце
это,
или
Hear
that,
hear
that
Сердце,
сердце
...
I
don't
wanna
hear
that
Я
не
хочу
этого
сердцу.
Hear
that,
hear
that,
no
Сердце
это,
сердце
это,
или
Hear
that,
hear
that
Сердце,
сердце
...
I
don't
wanna
hear
that
Я
не
хочу
этого
сердцу.
Hear
that,
hear
that,
no
Сердце
это,
сердце
это,
или
Hear
that,
hear
that
Сердце,
сердце
...
If
a
man
ain't
cooking
chips
И,
чувак,
я
готовлю
чипсы.
(I
don't
wanna
hear
that)
(Я
не
хочу,
чтобы
это
было
сердцем)
If
it
can't
secure
my
kids
И
это
не
может
защитить
моих
детей.
(I
don't
wanna
hear
that,
hear
that)
(Я
не
хочу
сердцебиения,
сердцебиения)
(Come
on,
come
on)
(Com
o,
запятая
o)
If
it
can't
put
food
in
the
fridge
И
он
не
может
положить
еду
в
холодильник.
(I
don't
wanna
hear
that
(Я
не
хочу
этого
сердцу.
Nah,
I
don't
wanna
hear
that
Или
я
не
хочу
сердиться
на
это.
Nah
nah,
I
don't
wanna
hear
that)
Или,
я
не
хочу,
чтобы
сердце
было)
No
B's
in
the
bank
Или
это
было
в
банке.
(I
don't
wanna
hear
that)
(Я
не
хочу,
чтобы
это
было
сердцем)
Man
ain't
up
the
rank?
Парень
поднялся
в
звании?
(I
don't
wanna
hear
that,
hear
that)
(Я
не
хочу
сердцебиения,
сердцебиения)
What?
This
ting
ain't
the
dank?
Что?
эта
поддержка-для
придурков?
(I
don't
wanna
hear
that)
(Я
не
хочу,
чтобы
это
было
сердцем)
Nah
nah,
I
don't
wanna
hear
that
Или
я
не
хочу
сердиться
на
это.
Nah
nah,
I
don't
wanna
hear
that
Или
я
не
хочу
сердиться
на
это.
Hear
that,
hear
that,
no
Сердце
это,
сердце
это,
или
Hear
that,
hear
that
Сердце,
сердце
...
I
don't
wanna
hear
that
Я
не
хочу
этого
сердцу.
Hear
that,
hear
that
Сердце,
сердце
...
Nah,
I
don't
wanna
hear
that
Или
я
не
хочу
сердиться
на
это.
Hear
that,
hear
that
Сердце,
сердце
...
I
don't
wanna
hear
that
Я
не
хочу
этого
сердцу.
Hear
that,
hear
that
Сердце,
сердце
...
I
don't
wanna
hear
that
Я
не
хочу
этого
сердцу.
Hear
that,
hear
that,
no
Сердце
это,
сердце
это,
или
Hear
that,
hear
that
Сердце,
сердце
...
I
don't
wanna
hear
that
Я
не
хочу
этого
сердцу.
I
don't
wanna
hear
that
Я
не
хочу
этого
сердцу.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): darren dixon, kye gibbon, matthew robson-scott
Attention! Feel free to leave feedback.