Lyrics and translation Gorilla Zoe feat. Rick Ross & Kollosus - What It Is
Ricky
Ross,
Gorilla
Zoe
Рики
Росс,
Горилла
Зои
We
took
the
foes
off
the
Chevy
Мы
сняли
врагов
с
Шевроле.
And
we
sat
it
those
sixes
(sixes)
И
мы
сидели
в
ней
те
шестерки
(шестерки).
Lipstick
on
them
rims
Помада
на
ободах
Got
them
rims
blowin'
kisses
(kisses)
У
меня
есть
диски,
которые
посылают
поцелуи
(поцелуи).
They
know
what
it
is,
y'all
know
what
it
is
Они
знают,
что
это
такое,
вы
все
знаете,
что
это
такое
He
know
what
it
is,
she
know
what
it
is
(let's
go)
Он
знает,
что
это
такое,
она
знает,
что
это
такое
(поехали).
Twenty
rubber
bands
Двадцать
резинок.
You
could
get
your
self
a
pigeon
(pigeon)
Ты
мог
бы
завести
себе
голубя
(голубя).
Bring
another
ban
Принесите
еще
один
запрет
Get
yourself
a
pound
a
midget
(midget)
Купи
себе
фунт
карлика
(карлика).
They
know
what
it
is,
y'all
know
what
it
is
Они
знают,
что
это
такое,
вы
все
знаете,
что
это
такое
He
know
what
it
is,
she
know
what
it
is
Он
знает,
что
это,
она
знает,
что
это.
On
them
26s
shirts
on
a
71
chevel
like
На
них
рубашки
26
х
годов
на
Шевроле
71
го
типа
I'm
ridin'
carousel,
shawty
I
can't
parallel
Я
катаюсь
на
карусели,
малышка,
я
не
могу
идти
параллельно.
They
say
shawty
give
'em
hell
Они
говорят,
что
малышка
устроит
им
ад.
Shwaty,
I'ma
give
'em
hell
Швати,
я
устрою
им
ад!
Quarter
milly
worth
her
jewelry
Четверть
Милли
стоит
ее
драгоценностей
Like
that
boy
can't
even
care
'bout
no
money
Как
будто
этому
парню
плевать
на
деньги.
'Bout
no
hoe,
'bout
no
car,
'bout
no
clothes
Ни
мотыги,
ни
машины,
ни
одежды.
Boy,
you
better
hold
your
nose
Парень,
лучше
держи
свой
нос.
'Cause
I'm
shitting
on
your
nose
Потому
что
я
сру
тебе
на
нос
.
Get
a
Louie
bag
for
what?
Купить
сумку
от
Луи
для
чего?
Bitch,
I
been
had
swag,
I
got
50
thousand
cash
Сука,
у
меня
был
Хабар,
я
получил
50
тысяч
наличными
In
a
brown
Kroger
bag
В
коричневой
сумке
Крогер.
We
took
the
foes
off
the
Chevy
Мы
сняли
врагов
с
Шевроле.
And
we
sat
it
on
those
sixes
(sixes)
И
мы
сидели
на
этих
шестерках
(шестерках).
Lipstick
on
them
rims
Помада
на
ободах
Got
them
rims
blowin'
kisses
(kisses)
У
меня
есть
диски,
которые
посылают
поцелуи
(поцелуи).
They
know
what
it
is,
y'all
know
what
it
is
Они
знают,
что
это
такое,
вы
все
знаете,
что
это
такое
He
know
what
it
is,
she
know
what
it
is
(it's
Ricky)
Он
знает,
что
это,
она
знает,
что
это
(это
Рики).
Twenty
rubber
bands
Двадцать
резинок.
You
could
get
your
self
a
pigeon
(pigeon)
Ты
мог
бы
завести
себе
голубя
(голубя).
Bring
another
ban
Принесите
еще
один
запрет
Get
yourself
a
pound
a
midget
(midget)
Купи
себе
фунт
карлика
(карлика).
They
know
what
it
is,
y'all
know
what
it
is
Они
знают,
что
это
такое,
вы
все
знаете,
что
это
такое
He
know
what
it
is,
she
know
what
it
is
Он
знает,
что
это,
она
знает,
что
это.
I'm
flipping
like
we
on
a
plane
Я
переворачиваюсь,
как
будто
мы
на
самолете.
Must
be
how
we
taking
off
Должно
быть,
так
мы
взлетаем.
You
feeling
like
a
lame
Ты
чувствуешь
себя
хромой
With
shawty
with
me,
shawty
take
it
off
Когда
малышка
со
мной,
малышка,
сними
ее.
Run
up
on
me
if
you
want
Беги
ко
мне,
если
хочешь.
You
won't
have
time
to
make
a
call
У
тебя
не
будет
времени
позвонить.
Give
a
burner
to
my
dog,
he
catch
a
case
I
break
him
off
Дайте
горелку
моему
псу,
он
поймает
дело,
я
его
порву.
Putting
mileage
on
my
Pyrex
Ставлю
пробег
на
свой
Pyrex
Yeah
we
call
that
baking
off
Да
мы
называем
это
выпечкой
Talking
fast,
counting
cash
Быстро
говорю,
считаю
деньги.
Take
that
pussy,
hit
'em
all
Возьми
эту
киску,
ударь
их
всех!
Never
wear
a
rubber,
where
I'm
from
Там,
откуда
я
родом,
я
никогда
не
надеваю
резинку.
We
call
that
living
fast
Мы
называем
это
быстрой
жизнью.
CEO
of
Maybach
Music,
but
I
need
no
limit
cash
Генеральный
директор
Maybach
Music,
но
мне
не
нужны
лимиты
наличных.
Master
P
done
with
the
kilo
Мастер
П
покончил
с
килограммом
Puerto
Rico,
si
gordito
Пуэрто-Рико,
Си
гордито
Finest
nigga
in
the
game
Лучший
ниггер
в
этой
игре
Can
a
player
shoot
a
free
throw?
(Swish)
Может
ли
игрок
сделать
штрафной
бросок?
I'm
speaking
the
facts
(facts)
it's
deeper
than
rap
(rap)
Я
говорю
о
фактах
(фактах),
это
глубже,
чем
рэп
(рэп).
Paid
off
the
Maybach
Расплатился
с
"Майбахом".
And
I
did
it
three
weeks
in
a
trap
И
я
сделал
это
три
недели
в
ловушке.
We
took
the
foes
off
the
Chevy
Мы
сняли
врагов
с
Шевроле.
And
we
sat
it
on
those
sixes
(sixes)
И
мы
сидели
на
этих
шестерках
(шестерках).
Lipstick
on
them
rims
Помада
на
ободах
Got
them
rims
blowin'
kisses
(kisses)
У
меня
есть
диски,
которые
посылают
поцелуи
(поцелуи).
They
know
what
it
is,
y'all
know
what
it
is
Они
знают,
что
это
такое,
вы
все
знаете,
что
это
такое
He
know
what
it
is,
she
know
what
it
i
Он
знает,
что
это,
она
знает,
что
это
я.
Twenty
rubber
bands
Двадцать
резинок.
You
could
get
your
self
a
pigeon
(pigeon)
Ты
мог
бы
завести
себе
голубя
(голубя).
Bring
another
ban
Принесите
еще
один
запрет
Get
yourself
a
pound
a
midget
(midget)
Купи
себе
фунт
карлика
(карлика).
They
know
what
it
is,
y'all
know
what
it
is
Они
знают,
что
это
такое,
вы
все
знаете,
что
это
такое
He
know
what
it
is,
she
know
what
it
is
Он
знает,
что
это,
она
знает,
что
это.
And
it's
a
trend
you
better
follow
И
это
тенденция,
которой
тебе
лучше
следовать.
Money
runnin'
like
a
lotto,
every
bitch
in
here
a
model
Деньги
текут
рекой,
как
в
лотерее,
каждая
сучка
здесь
Модель.
Sayin'
ballin'
is
my
motto,
that's
the
truth
Говорить
"шикарно"
- мой
девиз,
это
правда.
And
you
can
swallow
what
I
said
or
take
a
hollow
me
И
ты
можешь
проглотить
то,
что
я
сказал,
или
взять
пустого
меня.
I'm
in
that
Monte
Carlo,
Zoe
up
in
that
murcielago
Lamborghini
Я
в
этом
Монте-Карло,
Зои
в
этом
Ламборджини
мурсилаго.
Got
these
breezies
trippin'
fiendin'
that
they
need
me
Эти
Бризи
спотыкаются
о
то,
что
я
им
нужен.
Jus
to
see
me
or
be
wit'
me
in
they
Vicky
C
bikini
Просто
чтобы
увидеть
меня
или
побыть
со
мной
в
бикини
от
Вики
Си
But
I
really
ain't
that
needy,
if
you
wanna
kick
it
with
me
Но
на
самом
деле
я
не
так
уж
и
нуждаюсь
в
тебе,
если
ты
хочешь
поболтать
со
мной.
Grab
that
kush
and
one
them
bleezies
pour
a
glass
of
that
Martini
Хватай
этот
куш
и
один
из
этих
близ
налей
стакан
этого
Мартини
We
took
the
foes
off
the
Chevy
Мы
сняли
врагов
с
Шевроле.
And
we
sat
it
on
those
sixes
(sixes)
И
мы
сидели
на
этих
шестерках
(шестерках).
Lipstick
on
them
rims
Помада
на
ободах
Got
them
rims
blowin'
kisses
(kisses)
У
меня
есть
диски,
которые
посылают
поцелуи
(поцелуи).
They
know
what
it
is,
y'all
know
what
it
is
Они
знают,
что
это
такое,
вы
все
знаете,
что
это
такое
He
know
what
it
is,
she
know
what
it
is
Он
знает,
что
это,
она
знает,
что
это.
Twenty
rubber
bands
Двадцать
резинок.
You
could
get
your
self
a
pigeon
(pigeon)
Ты
мог
бы
завести
себе
голубя
(голубя).
Bring
another
ban
Принесите
еще
один
запрет
Get
yourself
a
pound
a
midget
(midget)
Купи
себе
фунт
карлика
(карлика).
They
know
what
it
is,
y'all
know
what
it
is
Они
знают,
что
это
такое,
вы
все
знаете,
что
это
такое
He
know
what
it
is,
she
know
what
it
is
Он
знает,
что
это,
она
знает,
что
это.
Black
Entertainment,
Maybach
Music
(yeah)
Black
Entertainment,
Maybach
Music
(да)
Gangsta
shit
(gangsta
shit)
Гангстерское
дерьмо
(гангстерское
дерьмо)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): William Leonard Roberts, Xavier Dotson, Alonzo Mathis, Kirk Young
Attention! Feel free to leave feedback.