Gorilla Zoe - What It Is - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gorilla Zoe - What It Is




We took the foes off the Chevy and we sat it those sixes
Мы сняли врагов с Шевроле и усадили в него шестерки
(Sixes)
(Шестерки)
Lipstick on them rims got them rims blowin' kisses
Помада на ободах заставила их посылать воздушные поцелуи.
(Kisses)
(Поцелуи)
They know what it is, ya'll know what it is
Они знают, что это такое, и ты узнаешь, что это такое.
He know what is is, she know what it is
Он знает, что есть, она знает, что есть.
Twenty rubber bands you could get your self a pigeon
Двадцать резинок, и ты сможешь купить себе голубя.
(Pigeon)
(Голубь)
Bring another ban get yourself a pound a midget
Принеси еще один запрет получи себе фунт карлика
(Midget)
(Карлик)
They know what it is, ya'll know what it is
Они знают, что это такое, и ты узнаешь, что это такое.
He know what is is, she know what it is
Он знает, что есть, она знает, что есть.
On them 26s shirts on a 71 chevel like
На них рубашки 26 х годов на Шевроле 71 го типа
I'm ridin carousel shawty I can't parallel
Я катаюсь на карусели малышка я не могу идти параллельно
They say shawty give em hell
Они говорят малышка задай им жару
Shwaty, I'ma give 'em hell
Швати, я устрою им ад!
Quarter milly worth her jewelry
Четверть Милли стоит ее драгоценностей
Like that boy can't even care 'bout no money
Как будто этому парню наплевать на деньги.
'Bout no hoe, 'bout no car, 'bout no clothes
Ни мотыги, ни машины, ни одежды.
Boy, you better hold your nose
Парень, лучше держи свой нос.
'Cuz I'm shitting on your nose
Потому что я сру тебе на нос .
Keeps a Louie bag for what?
Зачем держит сумку от Луи?
Bitch, I been had swag, I got 50 thousand cash
Сука, у меня был Хабар, я получил 50 тысяч наличными
In a brown Kroger bag
В коричневой сумке Крогер.
We took the foes off the Chevy and we sat it those sixes
Мы сняли врагов с Шевроле и усадили в него шестерки
(Sixes)
(Шестерки)
Lipstick on them rims got them rims blowin' kisses
Помада на ободах заставила их посылать воздушные поцелуи.
(Kisses)
(Поцелуи)
They know what it is, ya'll know what it is
Они знают, что это такое, и ты узнаешь, что это такое.
He know what is is, she know what it is
Он знает, что есть, она знает, что есть.
Twenty rubber bands you could get your self a pigeon
Двадцать резинок, и ты сможешь купить себе голубя.
(Pigeon)
(Голубь)
Bring another ban get yourself a pound a midget
Принеси еще один запрет получи себе фунт карлика
(Midget)
(Карлик)
They know what it is, ya'll know what it is
Они знают, что это такое, и ты узнаешь, что это такое.
He know what is is, she know what it is
Он знает, что есть, она знает, что есть.
My chain is worth a mansion and my wrist is worth a lambo
Моя цепь стоит особняка, а мое запястье стоит Ламбо.
But I'm livin' in a mansion and I'm ridin' in a lambo
Но я живу в особняке и еду в Ламбо.
Bunch a gangstas like sopranos, white keys like pianos
Кучка гангстеров, как сопрано, белые клавиши, как пианино.
And I'm lookin' for a bitch that wants to join me in a porno
И я ищу сучку, которая хочет присоединиться ко мне в порно.
Hello, darlin', how ya doin'? That's yo man
Привет, дорогая, как дела?
You need to lose him, he ain't doin' what I'm doin'
Ты должна потерять его, он не делает того, что делаю я.
My dough tall Patrick Ewing Urkel
Мои бабки высокие Патрик Юинг Уркель
Purple pass the kush, it's straight from Oakland
Пурпурный перевал куш, он прямиком из Окленда.
It just flew in if I bust the package open
Он просто прилетит, если я вскрою посылку.
You would think I started pootin'
Можно подумать, что я начал гадить.
We took the foes off the Chevy and we sat it those sixes
Мы сняли врагов с Шевроле и усадили в него шестерки
(Sixes)
(Шестерки)
Lipstick on them rims got them rims blowin' kisses
Помада на ободах заставила их посылать воздушные поцелуи.
(Kisses)
(Поцелуи)
They know what it is, ya'll know what it is
Они знают, что это такое, и ты узнаешь, что это такое.
He know what is is, she know what it is
Он знает, что есть, она знает, что есть.
Twenty rubber bands you could get your self a pigeon
Двадцать резинок, и ты сможешь купить себе голубя.
(Pigeon)
(Голубь)
Bring another ban get yourself a pound a midget
Принеси еще один запрет получи себе фунт карлика
(Midget)
(Карлик)
They know what it is, ya'll know what it is
Они знают, что это такое, вы узнаете, что это такое.
He know what is is, she know what it is
Он знает, что есть, она знает, что есть.
And it's a trend you better follow
И это тенденция, которой тебе лучше следовать.
Money runnin' like a lotto, every bitch in here a model
Деньги текут рекой, как в лотерее, каждая сучка здесь Модель.
Sayin' ballin' is my motto, that's the truth
Говорить "шикарно" - мой девиз, это правда.
And you can swallow what I said or take a hollow me
И ты можешь проглотить то, что я сказал, или взять пустого меня.
I'm in that Monte Carlo Zoe up in that murcielago Lamborghini
Я в этом Монте Карло Зои в этом Ламборджини мурсилаго
Got these breezies trippin' fiendin' that they need me
Эти Бризи спотыкаются о то, что я им нужен.
Jus to see me or be wit' me in they Vicky C bikini
Просто чтобы увидеть меня или побыть со мной в бикини от Вики Си
But I really ain't that needy if you wanna kick it wit me grab that kush and one them bleezies pour a glass of that martini
Но на самом деле я не так уж и нуждаюсь в тебе если ты хочешь пнуть его со мной хватай этот куш и один из этих близ налей стакан этого мартини
We took the foes off the Chevy and we sat it those sixes
Мы сняли врагов с Шевроле и усадили в него шестерки
(Sixes)
(Шестерки)
Lipstick on them rims got them rims blowin' kisses
Помада на ободах заставила их посылать воздушные поцелуи.
(Kisses)
(Поцелуи)
They know what it is, ya'll know what it is
Они знают, что это такое, вы узнаете, что это такое.
He know what is is, she know what it is
Он знает, что есть, она знает, что есть.
Twenty rubber bands you could get your self a pigeon
Двадцать резинок, и ты сможешь купить себе голубя.
(Pigeon)
(Голубь)
Bring another ban get yourself a pound a midget
Принеси еще один запрет получи себе фунт карлика
(Midget)
(Карлик)
They know what it is, ya'll know what it is
Они знают, что это такое, вы узнаете, что это такое.
He know what is is, she know what it is
Он знает, что есть, она знает, что есть.





Writer(s): William Leonard Roberts, Xavier Dotson, Alonzo Mathis, Kirk Young


Attention! Feel free to leave feedback.