Lyrics and translation Gorillaz - Kids With Guns (Jamie T's Turns to Monsters mix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kids With Guns (Jamie T's Turns to Monsters mix)
Дети с оружием (Jamie T's Turns to Monsters mix)
Kids
with
guns
Дети
с
оружием
Kids
with
guns
Дети
с
оружием
Taking
over
Захватывают
власть
They
won't
belong
Им
не
будет
места
They're
mesmerized
Они
загипнотизированы
Kids
with
guns
Дети
с
оружием
Kids
with
guns
Дети
с
оружием
Easy
does
it,
easy
does
it,
they've
got
something
to
say
"no"
to
Тише
едешь,
дальше
будешь,
у
них
есть
на
что
сказать
"нет"
Drinking
out
(Push
it,
push
it
real)
Пьют
на
улице
(Дави,
дави
до
конца)
Pacifier
(Push
it,
push
it
real)
Пустышка
(Дави,
дави
до
конца)
Demon
souls
(Push
it,
push
it
real)
Демонические
души
(Дави,
дави
до
конца)
Street
desire
(Push
it,
push
it
real)
Уличная
страсть
(Дави,
дави
до
конца)
Doesn't
make
sense
to
(Push
it,
push
it
real)
В
этом
нет
смысла
(Дави,
дави
до
конца)
But
it
won't
be
long
(Push
it,
push
it
real)
Но
это
ненадолго
(Дави,
дави
до
конца)
Kids
with
guns
Дети
с
оружием
Kids
with
guns
Дети
с
оружием
Easy
does
it,
easy
does
it,
they've
got
something
to
say
"no"
to
Тише
едешь,
дальше
будешь,
у
них
есть
на
что
сказать
"нет"
And
they're
turning
us
into
monsters
И
они
превращают
нас
в
монстров
Turning
us
into
fire
Превращают
нас
в
огонь
Turning
us
into
monsters
Превращают
нас
в
монстров
It's
all
desire
Это
всё
желание
It's
all
desire
Это
всё
желание
It's
all
desire
Это
всё
желание
Drinking
out
Пьют
на
улице
Sinking
souls
Тонущие
души
Doesn't
make
side
to
Не
имеет
значения
But
it
won't
be
long
Но
это
ненадолго
Cause
kids
with
guns
Потому
что
дети
с
оружием
Kids
with
guns
Дети
с
оружием
Easy
does
it,
easy
does
it,
they've
got
something
to
say
"no"
to
Тише
едешь,
дальше
будешь,
у
них
есть
на
что
сказать
"нет"
And
they're
turning
us
into
monsters
И
они
превращают
нас
в
монстров
Turning
us
into
fire
Превращают
нас
в
огонь
Turning
us
into
monsters
Превращают
нас
в
монстров
It's
all
desire
Это
всё
желание
It's
all
desire
Это
всё
желание
It's
all
desire
Это
всё
желание
Push
it
real,
push
it,(its
real)
is
this
real?
(push
it,
push
it
real)
Дави
до
конца,
дави,
(это
реально)
это
реально?
(дави,
дави
до
конца)
Push
it
real,
push
it,(its
real)
is
she
real?
(push
it,
push
it
real)
Дави
до
конца,
дави,
(это
реально)
она
реальна?
(дави,
дави
до
конца)
Push
it
real,
push
it,
is
this
real?
(push
it,
push
it
real)
Дави
до
конца,
дави,
это
реально?
(дави,
дави
до
конца)
Push
it
real,
Push
it
real
Дави
до
конца,
Дави
до
конца
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Damon Albarn, Brian Joseph Burton, Jamie Christopher Hewlett
Attention! Feel free to leave feedback.