Lyrics and translation Gorillaz - Déjà Vu (feat. Alicai Harley) [Live from NW10]
One,
two,
three,
four
Раз,
два,
три,
четыре
...
I
like,
co
co
co
uhm
uhm
déjà
vu
Мне
нравится,
ко-ко-ко
...
э-э-э
...
дежавю
...
I
like,
uhm
uhm
déjà
vu
Мне
нравится,
м-м-м,
дежавю.
I
like,
uhm
uhm
déjà
vu
Мне
нравится,
м-м-м,
дежавю.
I
like,
uhm
uhm
déjà
vu
Мне
нравится,
м-м-м,
дежавю.
Oh
nah
nah
nah
oh
nah
nah
nah
(déjà
vu)
О,
Нет,
нет,
нет,
О,
нет,
нет,
нет
(дежавю)
Nah
nah
nah
nah
(I
like)
Нах-нах
- нах-нах
(мне
нравится)
Oh,
nah
nah
nah
О,
Нет,
нет,
нет
Oh
nah
nah
nah
déjà
vu,
I
like
О,
Нет,
нет,
дежавю,
мне
нравится
Oh,
nah
nah
nah
О,
Нет,
нет,
нет
Oh
nah
nah
nah
déjà
vu,
I
like
О,
Нет,
нет,
дежавю,
мне
нравится
Oh,
nah
nah
nah
О,
Нет,
нет,
нет
Oh
nah
nah
nah
déjà
vu,
I
like
О,
Нет,
нет,
дежавю,
мне
нравится
I
like
the
future
Мне
нравится
будущее.
I
can
do
a
of
things
nobody
else
can
Я
могу
делать
то,
что
никто
другой
не
может.
But
its
really
hard
to
get
there
Но
попасть
туда
действительно
трудно
Protect
your
head
or
you'll
end
up
dead
Береги
голову,
иначе
умрешь.
I
think
I
wear
a
space
suit
Кажется,
я
ношу
скафандр.
I
can
do
a
lot
of
things
nobody
else
can
Я
могу
делать
много
того,
чего
не
может
никто
другой.
And
dont
forget
your
seatbelt
И
не
забудь
пристегнуться.
Protect
your
head
or
you'll
end
up
dead
Береги
голову,
иначе
умрешь.
Life
is
meant
for
living
Жизнь
предназначена
для
того,
чтобы
жить.
If
I
do
it
again
I'll
do
it
with
you
Если
я
сделаю
это
снова,
я
сделаю
это
с
тобой.
Sometimes
I
feels
like
I
ain't
met
you
Иногда
мне
кажется,
что
я
никогда
не
встречал
тебя.
Its
feels
like
it's
déjà
vu
Это
похоже
на
дежавю
Like
we
were
made
each
other
Как
будто
мы
созданы
друг
для
друга.
I
dont
mind
my
love
in
two
Я
не
возражаю
против
того,
чтобы
моя
любовь
разделилась
надвое.
Baby
we
are
perfectly
imperfect
Детка
мы
совершенно
несовершенны
But
thats
what
makes
it
you
Но
именно
это
делает
его
тобой.
Oh
nah
nah
nah
О
Нет
нет
нет
Oh
nah
nah
nah
nah
(déjà
vu)
О,
Нет,
нет,
нет,
нет
(дежавю).
(I
like
co
co
co)
(Мне
нравится
ко-ко-ко)
Oh
nah
nah
nah
О
Нет
нет
нет
Oh
nah
nah
nah
nah
déjà
vu,
I
like
О,
Нет,
нет,
нет,
дежавю,
мне
нравится
Oh
nah
nah
nah
О
Нет
нет
нет
Oh
nah
nah
nah
nah
déjà
vu,
I
like)
О,
Нет,
нет,
нет,
дежавю,
мне
нравится)
Oh
nah
nah
nah
nah
déjà
vu
О
Нет
нет
нет
дежавю
My
brain's
creserted
У
меня
мозги
в
трещинах.
I
can
do
a
lot
of
things
nobody
else
can
Я
могу
делать
много
того,
чего
не
может
никто
другой.
Thats
mean
Im
lost
in
desert
Это
значит
что
я
заблудился
в
пустыне
Protect
your
head
or
you'll
end
up
dead
Береги
голову,
иначе
умрешь.
Some
say
I'm
a
Martian
Некоторые
говорят,
что
я
марсианин.
I
can
do
a
lot
of
things
nobody
else
can
Я
могу
делать
много
того,
чего
не
может
никто
другой.
I
always
wear
a
seatbelt
Я
всегда
пристегиваюсь
ремнем
безопасности.
Protect
your
head
or
you'll
end
up
dead
Береги
голову,
иначе
умрешь.
Life
is
meant
for
living
Жизнь
предназначена
для
того,
чтобы
жить.
If
I
do
it
again
I'll
do
it
with
you
Если
я
сделаю
это
снова,
я
сделаю
это
с
тобой.
Oh
you're
bout
learn
to
fuck
a
cigarette
now
О
теперь
ты
научишься
трахаться
с
сигаретой
Are
you
clean
every
time
when
you
step
out?
Чист
ли
ты
каждый
раз,
когда
выходишь?
I'm
pretty
pretty
put
you
in
a
good
mood
Я
хорошенькая
хорошенькая
приведу
тебя
в
хорошее
настроение
I'm
a
realist,
yelling
at
your
bedroom
Я
реалист,
кричу
в
твою
спальню.
Yes,
my
yummy
youm
Да,
моя
вкуснятина.
Want
it
put
cha
hey
Хочешь
его
поставить
ча
Эй
No
I
can't
take
it
back
Нет
я
не
могу
взять
свои
слова
обратно
Hey,
can
we
attack
Эй,
мы
можем
атаковать?
I
chop
your
antis
Я
разрубаю
твой
Антис
Ain't
nuttin
dem
si
hey
Это
не
nuttin
dem
si
Эй
Cause
I
don't
know
what
they
are
Потому
что
я
не
знаю,
что
это
такое.
Pin
me
up
on
the
groove
Прижми
меня
к
канавке
Yeah
in
1974
Да
в
1974
году
And
we
dance
all
night
at
the
club
И
мы
танцуем
всю
ночь
в
клубе.
And
I'll
take
you
home
И
я
отвезу
тебя
домой.
I
got
my
time
travel
on
from
your
distance
past
Мое
путешествие
во
времени
началось
с
твоего
далекого
прошлого
Where
I've
always
been
with
you
Где
я
всегда
был
с
тобой.
I
got
my
time
travel
on
from
your
distance
past
Мое
путешествие
во
времени
началось
с
твоего
далекого
прошлого
Where
I
was
loving
you
Где
я
любила
тебя.
I
was
all
(déjà
vu)
Я
был
весь
(дежавю).
I
like
co
co
co
Мне
нравится
ко
ко
ко
Oh
nah
nah
nah
О
Нет
нет
нет
Oh
nah
nah
nah
nah
déjà
vu,
I
like
О,
Нет,
нет,
нет,
дежавю,
мне
нравится
Oh
nah
nah
nah
О
Нет
нет
нет
Oh
nah
nah
nah
nah
déjà
vu,
I
like
yeah
О,
Нет,
нет,
нет,
дежавю,
мне
нравится,
да
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.