Lyrics and translation Gorillaz feat. Stevie Nicks - Oil (feat. Stevie Nicks)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oil (feat. Stevie Nicks)
Нефть (при участии Стиви Никс)
Then
I
put
my
codes
Потом
я
ввел
свои
коды
But
the
world
I
found
was
made
Но
мир,
который
я
нашел,
был
сделан
Of
faulty
dreams
(of
faulty
dreams)
Из
ложных
снов
(из
ложных
снов)
I
was
on
my
own
there
Я
был
там
один
In
the
psychic
silence
В
психической
тишине
I
was
looking
out
for
Я
искал
Some
other
kite
to
Еще
какой-нибудь
змей,
Fly
out
of
the
doldrums
Чтобы
вылететь
из
бездны
And
recall
the
log
И
вспомнить
запись
From
the
early
database
Из
ранней
базы
данных
Of
your
love
(of
your
love)
О
твоей
любви
(о
твоей
любви)
Fairy-like
companions
Сказочные
спутники
To
the
dark
maths
that
catapult
К
темной
математике,
что
катапультирует
Us
into
imagined
worlds
Нас
в
воображаемые
миры
Seems
a
mockery
remote
Кажутся
далеким
издевательством
Interlocking
cluster
bombs
Переплетающиеся
кассетные
бомбы
"Like
drum
and
bass,"
I
thought
"Как
драм-н-бейс",
- подумал
я
Close
the
wells
of
poison
Закрой
колодцы
яда
Fill
them
up
with
love
Наполни
их
любовью
I
was
on
my
own
there
Я
был
там
один
I
was
all
alone
Я
был
совсем
один
I
got
lost,
intangible
Я
потерялся,
стал
неосязаемым
But
that's
the
place
you
reach
when
Но
это
то
место,
куда
ты
попадаешь,
когда
You
can't
help
yourself
anymore
Ты
больше
не
можешь
себе
помочь
And
the
madness
comes
И
приходит
безумие
You'll
be
falling
into
the
Ты
будешь
падать
в
Bass
and
drum
(bass
and
drum)
Бас
и
барабан
(бас
и
барабан)
Fairy-like
companions
Сказочные
спутники
To
the
dark
maths
that
catapult
К
темной
математике,
что
катапультирует
Us
into
imagined
worlds
Нас
в
воображаемые
миры
Seems
a
mockery
remote
Кажутся
далеким
издевательством
'Cause
I
got
no
choice
in
it
Потому
что
у
меня
нет
выбора
And
I'm
not
so
cold
И
я
не
такой
холодный
I
could
look
you
in
the
eye
Я
мог
бы
посмотреть
тебе
в
глаза
And
not
recall
(and
not
recall)
И
не
вспомнить
(и
не
вспомнить)
(I
was
all
alone)
(Я
был
совсем
один)
(And
not
recall)
(И
не
вспомнить)
Don't
think
that
my
heart
is
a
Не
думай,
что
мое
сердце
— это
Sad
affair
without
you
Печальное
зрелище
без
тебя
Individual
actions
Индивидуальные
действия
Change
the
world
Меняют
мир
Fill
them
up
with
love
Наполни
их
любовью
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Damon Albarn, Greg Kurstin
Attention! Feel free to leave feedback.