Gorillaz - Cracker Island (feat. Thundercat) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gorillaz - Cracker Island (feat. Thundercat)




On Cracker Island, it was born
На острове Крекер он родился
To the collective of the dawn
К коллективу рассвета
They were planting seeds at night
Они сажали семена ночью
To grow a made-up paradise
Чтобы вырастить выдуманный рай
Where the truth was auto-tuned (forever cult)
Где правда была настроена автоматически (вечный культ)
But it's sadness I consumed (forever cult)
Но это печаль, которую я поглотил (навсегда).
Into my formats every day (forever cult)
В мои форматы каждый день (вечный культ)
In the end, I had to pay (what world is this?)
В конце концов, мне пришлось заплатить (что это за мир?)
In the end, I had to pay (I purged my soul)
В конце концов, мне пришлось заплатить очистил свою душу).
In the end, I had to pay (I drank to riot)
В конце концов, мне пришлось заплатить выпил за бунт).
Nothing more to say (I drank to riot)
Больше нечего сказать выпил за бунт)
They taught themselves to be occult
Они приучили себя к оккультизму
They didn't know its many strategies
Они не знали его многочисленных стратегий
They taught themselves to be occult
Они приучили себя к оккультизму
They didn't know its many strategies (fantasies)
Они не знали его многочисленных стратегий (фантазий)
What world is this?
Что это за мир?
What world is this?
Что это за мир?
On Cracker Island, it was raised
На острове Крекер он был выращен
By the collective from the grave
Коллективом из могилы
It only came out at night
Это вышло только ночью
It ate up their paradise (paradise)
Это поглотило их рай (paradise)
Where the truth was auto-tuned (forever cult)
Где правда была настроена автоматически (вечный культ)
And it's sadness I consumed (forever cult)
И это печаль, которую я поглотил (навсегда).
Into my formats every day (forever cult)
В мои форматы каждый день (вечный культ)
In the end, I had to pay (what world is this?)
В конце концов, мне пришлось заплатить (что это за мир?)
Out there on my silver lake (I was not there)
Там, на моем серебряном озере (меня там не было)
In the end, it will be great (beneath the hills)
В конце концов, это будет здорово (под холмами)
I'm like a ship between the tide (I saw myself)
Я как корабль между приливом и отливом видел себя)
I held on to my surprise (there in the void)
Я держался за свое удивление (там, в пустоте).
They taught themselves to be occult
Они приучили себя к оккультизму
They didn't know its many strategies
Они не знали его многочисленных стратегий
They taught themselves to be occult
Они приучили себя к оккультизму
They didn't know its many strategies (fantasy)
Они не знали его многочисленных стратегий (фантазия)
On Cracker Island, it will die (forever cult)
На острове Крекеров он умрет (вечный культ)
Join the collective in the sky (forever cult)
Присоединяйтесь к коллективу в небе (forever cult)
And on the shining bolt of light (forever cult)
И на сияющей вспышке света (вечный культ)
Go up to paradise (what world is this?)
Поднимитесь в рай (что это за мир?)
Where the truth is auto-tuned (I purged my soul)
Где истина настраивается автоматически очистил свою душу)
And it's sadness I consume (I drank to riot)
И это печаль, которую я поглощаю пил за бунт).
Into my formats every day (I drank to riot)
В мои форматы каждый день пил, чтобы взбунтоваться)
In the end, I had to pay (forever cult)
В конце концов, мне пришлось заплатить (вечный культ)
In the end, I had to pay (forever cult)
В конце концов, мне пришлось заплатить (вечный культ).
In the end, I'll be okay (forever cult)
В конце концов, со мной все будет в порядке (культ вечности)
Nothing more to say
Больше нечего сказать
Nothing more to say
Больше нечего сказать
Nothing more to say
Больше нечего сказать





Writer(s): Stephen Lee Bruner, Greg Kurstin, Damon Albarn


Attention! Feel free to leave feedback.