Gos G - Stuck In My Ways - translation of the lyrics into German

Stuck In My Ways - Gos Gtranslation in German




Stuck In My Ways
In meinen Gewohnheiten gefangen
(I'm stuck in my ways)
(Ich bin in meinen Gewohnheiten gefangen)
(I'm stuck in my ways)
(Ich bin in meinen Gewohnheiten gefangen)
(I'm stuck in my ways)
(Ich bin in meinen Gewohnheiten gefangen)
(I'm stuck in my ways)
(Ich bin in meinen Gewohnheiten gefangen)
(I'm stuck in my ways)
(Ich bin in meinen Gewohnheiten gefangen)
(Stuck in my ways)
(In meinen Gewohnheiten gefangen)
(I'm stuck in my ways)
(Ich bin in meinen Gewohnheiten gefangen)
(Stuck in my ways)
(In meinen Gewohnheiten gefangen)
(Stuck in my ways)
(In meinen Gewohnheiten gefangen)
I said money coming quick okay
Ich sagte, das Geld kommt schnell, okay
Livin' life tryna get paid
Ich lebe mein Leben und versuche, bezahlt zu werden
Can't stop the grind no way
Kann den Grind nicht stoppen, keine Chance
Please don't speak on my name
Bitte sprich nicht über meinen Namen
I know that I'm stuck in my ways
Ich weiß, dass ich in meinen Gewohnheiten gefangen bin
(I'm stuck in my ways)
(Ich bin in meinen Gewohnheiten gefangen)
I'm the king yeah I'm big deal
Ich bin der König, ja, ich bin eine große Nummer
Bow down and please keep it real
Verbeug dich und bitte bleib ehrlich
(Please keep it real)
(Bitte bleib ehrlich)
As soon as you come we can chill
Sobald du kommst, können wir chillen
You can show me and tell me what's good
Du kannst mir zeigen und sagen, was gut ist
I promise wont do it again
Ich verspreche, es nicht wieder zu tun
I'm lying I'm stuck in my ways
Ich lüge, ich bin in meinen Gewohnheiten gefangen
I said what I said that's the end
Ich sagte, was ich sagte, das ist das Ende
Girl I don't wanna see you again
Mädel, ich will dich nicht wiedersehen
I don't wanna see you again
Ich will dich nicht wiedersehen
(Stuck in my ways)
(In meinen Gewohnheiten gefangen)
(I'm stuck in my ways)
(Ich bin in meinen Gewohnheiten gefangen)
(Oooo)
(Oooo)
(I'm stuck in my ways)
(Ich bin in meinen Gewohnheiten gefangen)
(I'm stuck in my ways)
(Ich bin in meinen Gewohnheiten gefangen)
I said money coming quick okay
Ich sagte, das Geld kommt schnell, okay
Livin' life tryna get paid
Ich lebe mein Leben und versuche, bezahlt zu werden
Can't stop the grind no way
Kann den Grind nicht stoppen, keine Chance
Please don't speak on my name
Bitte sprich nicht über meinen Namen
I know that I'm stuck in my ways
Ich weiß, dass ich in meinen Gewohnheiten gefangen bin
(I'm stuck in my ways)
(Ich bin in meinen Gewohnheiten gefangen)
I'm the king yeah I'm big deal
Ich bin der König, ja, ich bin eine große Nummer
Bow down and please keep it real
Verbeug dich und bitte bleib ehrlich
(And please keep it real)
(Und bitte bleib ehrlich)
As soon as you come we can chill
Sobald du kommst, können wir chillen
You can show me and tell me what's good
Du kannst mir zeigen und sagen, was gut ist
(I'm stuck in my ways)
(Ich bin in meinen Gewohnheiten gefangen)
(I'm stuck in my ways)
(Ich bin in meinen Gewohnheiten gefangen)
(I'm stuck in my ways)
(Ich bin in meinen Gewohnheiten gefangen)
(I'm stuck in my ways)
(Ich bin in meinen Gewohnheiten gefangen)
(I'm stuck in my ways)
(Ich bin in meinen Gewohnheiten gefangen)
(Stuck in my ways)
(In meinen Gewohnheiten gefangen)
(I'm stuck in my ways)
(Ich bin in meinen Gewohnheiten gefangen)
(Stuck in my ways)
(In meinen Gewohnheiten gefangen)
(Oooo, yeah)
(Oooo, yeah)





Writer(s): Gos G, Gospel Emmanuel Uko


Attention! Feel free to leave feedback.