Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Եկար
էլի,որ
ավելի
Du
kamst
wieder,
um
noch
mehr
Եկար
էլի...
Du
kamst
wieder...
Սառը
անհատակ
ծովի
պես
խոր,
Kalt
wie
ein
bodenlos
tiefes
Meer,
Քո
աչքերը
մեղավոր,
կարոտել
եմ
ահավոր,
Deine
Augen
sind
schuldig,
ich
vermisse
dich
schrecklich,
Կարոտել
եմ,բայց
գիտեմ
ես,
որ
Ich
vermisse
dich,
doch
ich
weiß,
dass
Խաղերով
քո
կամակոր,չես
տա
ինձ
արև
ու
օր,
Mit
deinen
eigensinnigen
Spielen
wirst
du
mir
keine
Sonne
und
keinen
Tag
geben,
Մի
համբույր
թող
գնա,
Lass
einen
Kuss
fliegen,
Թե
չէ
սիրտս
կարոտին
չի
դիմանա,
Sonst
hält
mein
Herz
der
Sehnsucht
nicht
stand,
Մի
համբույր
թող
ու
չփորձես
էլ
ավելի
հրապուրել,
Lass
einen
Kuss
fliegen
und
versuch
nicht,
mich
noch
mehr
zu
verführen,
Եկար
էլի,
որ
ավելի,
սիրահարվեմ
դե
լավ
էլի,
Du
kamst
wieder,
um
noch
mehr,
dass
ich
mich
verliebe,
na
gut,
Քեզ
ոչինչ
էլ
ոչ
մոռանալ
է
կարելի,
Dir
kann
man
doch
sowieso
nichts
vergessen,
Եկար
էլի,որ
ավելի
սիրահարվեմ
դե
լավ
էլի,
Du
kamst
wieder,
um
noch
mehr,
dass
ich
mich
verliebe,
na
gut,
Եկար
էլի...
Du
kamst
wieder...
Եկար
էլի,որ
ավելի
սիրահարվեմ
դե
լավ
էլի,
Du
kamst
wieder,
um
noch
mehr,
dass
ich
mich
verliebe,
na
gut,
Քո
ձեռքը
վերջը
կգժվեմ
էլ
ավելի,
Am
Ende
werde
ich
durch
deine
Hand
noch
verrückter
werden,
Եկար
էլի,
որ
ավելի
սիրահարվեմ
դե
լավ
էլի,
Du
kamst
wieder,
um
noch
mehr,
dass
ich
mich
verliebe,
na
gut,
Եկար
էլի...
Du
kamst
wieder...
Պատմելու
չի,էս
ինչ
սիրունա
նա
էլ
ասելու
չի,
Erzählen
kann
ich
nicht,
was
für
eine
Schönheit
sie
ist,
sie
wird
es
auch
nicht
sagen,
Նա
իմ
ինադու,
իմ
ինադու
հագելա
GUCCI
Sie
ist
mein
Trotz,
mein
Trotz
trägt
GUCCI
Ասես
լինի
Մոնիկա
Բելուչին,
Als
wäre
sie
Monica
Bellucci,
Ոնց
նայում
եմ
մեկա,
մեկա
նա
հուր
ու
կրակա,
Wie
ich
sie
anschaue,
eins
zu
eins,
sie
ist
Feuer
und
Flamme,
Հագ
ու
կապը
թանկա,պայուսակը
BALENCIAGA,
Ihre
Kleidung
ist
teuer,
ihre
Tasche
ist
BALENCIAGA,
Նա
բախտի
կատակա,
սառը
ապտակա
Sie
ist
ein
Scherz
des
Schicksals,
eine
kalte
Ohrfeige,
Բայց
դե
մեկա
տաք
ա,տաք
ա,
տաք
ա,
Aber
eins
ist
heiß,
heiß,
heiß,
Եկար
էլի,
որ
ավելի
սիրահարվեմ
դե
լավ
էլի,
Du
kamst
wieder,
um
noch
mehr,
dass
ich
mich
verliebe,
na
gut,
Քեզ
ոչինչ
էլ
ոչ
մոռանալ
է
կարելի,
Dir
kann
man
doch
sowieso
nichts
vergessen,
Եկար
էլի,որ
ավելի
սիրահարվեմ
դե
լավ
էլի,
Du
kamst
wieder,
um
noch
mehr,
dass
ich
mich
verliebe,
na
gut,
Եկար
էլի...
Du
kamst
wieder...
Եկար
էլի,որ
ավելի
սիրահարվեմ
դե
լավ
էլի,
Du
kamst
wieder,
um
noch
mehr,
dass
ich
mich
verliebe,
na
gut,
Քո
ձեռքը
վերջը
կգժվեմ
էլ
ավելի՜
Am
Ende
werde
ich
durch
deine
Hand
noch
verrückter
werden
Եկար
էլի,որ
ավելի
սիրահարվեմ
դե
լավ
էլի
Du
kamst
wieder,
um
noch
mehr,
dass
ich
mich
verliebe,
na
gut
Եկար
էլի...
Du
kamst
wieder...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Vahe Aleksanyan
Album
Ekar Eli
date of release
11-06-2019
Attention! Feel free to leave feedback.