Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
በቀረብኝ
ምነው
ባላነሳሁ
እግሬስ
ቢቀጣ
ቀልቤ
ቢሰበሰብ
ቀድሞ
Wäre
ich
doch
geblieben,
hätte
ich
meinen
Fuß
nicht
gehoben,
wäre
mein
Verstand
doch
früher
zur
Vernunft
gekommen.
ለስሜቴ
ከምሸነፍ
ልቤ
ረክቶ
ላይረካ
በእንባ
ከሚታጠብ
ታሞ
Anstatt
meinen
Gefühlen
nachzugeben,
mein
Herz
unzufrieden,
ungesättigt,
in
Tränen
gebadet,
krank.
ለካ
ለዚህ
ነው
የቀበጥኩት
ለካ
ለዚህ
ነው
አ
አ
Aha,
deshalb
war
ich
also
leichtsinnig,
aha,
deshalb
also,
ah
ah.
ለካ
ለዚህ
ነው
የቀበጥኩት
ለካ
ለዚህ
ነው
Aha,
deshalb
war
ich
also
leichtsinnig,
aha,
deshalb
also.
ባላወቅሁት
ምነው
ባላነሳሁ
እግሬስ
ቢቀጣ
ቀልቤ
ቢሰበሰብ
ቀድሞ
Hätte
ich
es
doch
nicht
gewusst,
hätte
ich
meinen
Fuß
nicht
gehoben,
wäre
mein
Verstand
doch
früher
zur
Vernunft
gekommen.
ለስሜቴ
ከምሸነፍ
ልቤ
ረክቶ
ላይረካ
በእንባ
ከሚታጠብ
ታሞ
Anstatt
meinen
Gefühlen
nachzugeben,
mein
Herz
unzufrieden,
ungesättigt,
in
Tränen
gebadet,
krank.
ለካ
ለዚህ
ነው
የቀበጥኩት
ለካ
ለዚህ
ነው
አ
አ
Aha,
deshalb
war
ich
also
leichtsinnig,
aha,
deshalb
also,
ah
ah.
ለካ
ለዚህ
ነው
የቀበጥኩት
ለካ
ለዚህ
ነው
Aha,
deshalb
war
ich
also
leichtsinnig,
aha,
deshalb
also.
በዲዮጋን
ማሾ
ያልተገኘች
ወፍ
Sei
mir
nicht
wie
jener
Vogel,
den
Diogenes
mit
seiner
Laterne
nicht
finden
konnte.
አትሁኚብኝ
ባይሆን
አብሬሽ
ልክነፍ
Werde
nicht
so,
lass
mich
lieber
mit
dir
fliegen.
አንቺ
አልወጣሽ
ካልጋ
አላየሽ
ሌላ
ሰው
Du
hast
das
Bett
nicht
verlassen,
keinen
anderen
Mann
gesehen.
ይብላኝ
ማለት
እንጂ
እንደኔ
ላለ
ሰው
Es
ist
nur
Pech
für
jemanden
wie
mich.
እውነቱን
ነግሬሽ
(ወይኔ
ወይኔ
ወይኔ)
Nachdem
ich
dir
die
Wahrheit
gesagt
habe
(Weh
mir,
weh
mir,
weh
mir)
ሰምተሺው
ከራሴ
Nachdem
du
es
von
mir
selbst
gehört
hast
አይልመድህ
ብለሽ
አዝነሽ
ለመንፈሴ
Sagtest
du
"gewöhn
dich
nicht
daran",
hattest
Mitleid
mit
meiner
Seele.
ይቅር
ስትይኝ
ነው
የምትረጋው
ነብሴ
Erst
wenn
du
mir
vergibst,
findet
meine
Seele
Ruhe.
እንዲህ
ከተባለ
እናውጋ
በምኩራብ
Wenn
das
so
ist,
lass
uns
in
der
Synagoge
sprechen.
መቼም
የዋህ
ልብሽ
መታገስ
አያጣም
Dein
sanftes
Herz
wird
gewiss
nicht
ohne
Geduld
sein.
ተጎዳ
አንድ
በይው
ልቤን
በጣም
በጣም
Sag,
es
wurde
verletzt,
mein
Herz,
sehr,
sehr.
ዝም
ዝም
አለና
ሊኖር
Still,
still
wollte
er
leben.
ዝም
ዝም
ክፉ
እንዳልሰራ
Still,
still,
um
nichts
Böses
zu
tun.
ዝም
ዝም
መች
ቻለ
ልቤ
Still,
still,
mein
Herz
konnte
es
nicht
ertragen.
ዝም
ዝም
ዝምታን
ፈራ
Still,
still,
es
fürchtete
die
Stille.
ዝም
ዝም
አለና
ሊኖር
Still,
still
wollte
er
leben.
ዝም
ዝም
ክፉ
እንዳልሰራ
Still,
still,
um
nichts
Böses
zu
tun.
ዝም
ዝም
አቃተው
ልቤ
Still,
still,
mein
Herz
versagte.
ዝም
ዝም
ዝምታን
ፈራ
Still,
still,
es
fürchtete
die
Stille.
በቀረብኝ
ምነው
ባላነሳሁ
እግሬስ
ቢቀጣ
ቀልቤ
ቢሰበሰብ
ቀድሞ
Wäre
ich
doch
geblieben,
hätte
ich
meinen
Fuß
nicht
gehoben,
wäre
mein
Verstand
doch
früher
zur
Vernunft
gekommen.
ለስሜቴ
ከምሸነፍ
ልቤ
ረክቶ
ላይረካ
በእንባ
ከሚታጠብ
ታሞ
Anstatt
meinen
Gefühlen
nachzugeben,
mein
Herz
unzufrieden,
ungesättigt,
in
Tränen
gebadet,
krank.
ለካ
ለዚህ
ነው
የቀበጥኩት
ለካ
ለዚህ
ነው
አ
አ
Aha,
deshalb
war
ich
also
leichtsinnig,
aha,
deshalb
also,
ah
ah.
ለካ
ለዚህ
ነው
የቀበጥኩት
ለካ
ለዚህ
ነው
Aha,
deshalb
war
ich
also
leichtsinnig,
aha,
deshalb
also.
ቢያዳልጠኝ
ስሜት
እግሬን
ለደቂቃ
Auch
wenn
mein
Gefühl
meinen
Fuß
für
einen
Moment
ausrutschen
ließ,
ዛሬ
አፍራለች
ነብሴ
ከፀፀት
ማጥ
ወድቃ
Heute
schämt
sich
meine
Seele,
gefallen
in
den
Sumpf
der
Reue.
አንቺ
አልወጣሽ
ካልጋ
አላየሽ
ላለ
ሰው
Du
hast
das
Bett
nicht
verlassen,
keinen
anderen
Mann
gesehen.
ይብላኝ
ማለት
እንጂ
እንደኔ
ላለ
ሰው
Es
ist
nur
Pech
für
jemanden
wie
mich.
እውነቱን
ነግሬሽ
(ወይኔ
ወይኔ
ወይኔ)
Nachdem
ich
dir
die
Wahrheit
gesagt
habe
(Weh
mir,
weh
mir,
weh
mir)
ሰምተሺው
ከራሴ
Nachdem
du
es
von
mir
selbst
gehört
hast
አይልመድህ
ብለሽ
አዝነሽ
ለመንፈሴ
Sagtest
du
"gewöhn
dich
nicht
daran",
hattest
Mitleid
mit
meiner
Seele.
ይቅር
ስትይኝ
ነው
የምትረጋው
ነብሴ
Erst
wenn
du
mir
vergibst,
findet
meine
Seele
Ruhe.
እንዲህ
ከተባለ
እናውጋ
በምኩራብ
Wenn
das
so
ist,
lass
uns
in
der
Synagoge
sprechen.
መቼም
የዋህ
ልብሽ
መታገስ
አያጣም
Dein
sanftes
Herz
wird
gewiss
nicht
ohne
Geduld
sein.
ተጎዳ
አንድ
በይው
ልቤን
በጣም
በጣም
Sag,
es
wurde
verletzt,
mein
Herz,
sehr,
sehr.
ዝም
ዝም
አለና
ሊኖር
Still,
still
wollte
er
leben.
ዝም
ዝም
ክፉ
እንዳልሰራ
Still,
still,
um
nichts
Böses
zu
tun.
ዝም
ዝም
መች
ቻለ
ልቤ
Still,
still,
mein
Herz
konnte
es
nicht
ertragen.
ዝም
ዝም
ዝምታን
ፈራ
Still,
still,
es
fürchtete
die
Stille.
ዝም
ዝም
አለና
ሊኖር
Still,
still
wollte
er
leben.
ዝም
ዝም
ክፉ
እንዳልሰራ
Still,
still,
um
nichts
Böses
zu
tun.
ዝም
ዝም
አቃተው
ልቤ
Still,
still,
mein
Herz
versagte.
ዝም
ዝም
ዝምታን
ፈራ
Still,
still,
es
fürchtete
die
Stille.
ዝም
ዝም
አልልም
Still,
still,
ich
werde
nicht
schweigen.
ዝም
ዝም
አልልም
Still,
still,
ich
werde
nicht
schweigen.
ዝም
ዝም
አልልም
Still,
still,
ich
werde
nicht
schweigen.
ዝም
ዝም
አልልም
እኔ
Still,
still,
ich
werde
nicht
schweigen,
ich.
ዝም
ዝም
አልልም
Still,
still,
ich
werde
nicht
schweigen.
ዝም
ዝም
አልልም
እኔ
Still,
still,
ich
werde
nicht
schweigen,
ich.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gosaye Tesfaye
Attention! Feel free to leave feedback.