Lyrics and translation Gossos feat. Love of Lesbian - En Pau
Com
puc
obrir-te
el
meu
cor
Как
мне
открыть
тебе
свое
сердце?
Com
fer
vull
que
entris
dintre
del
meu
món
Как
мне
сделать
так,
чтобы
ты
вошел
в
мой
мир?
Podem
contemplar
el
cel
Мы
можем
созерцать
небо
O
podem
tocar
la
neu
Или
можем
коснуться
снега
Podem
dir
que
sí
Мы
можем
сказать
"да"
I
entendre
que
no
ens
posseïm
И
понимать,
что
не
владеем
друг
другом
Ja
sé
que
se'm
fa
petit
el
món
Я
знаю,
что
мой
мир
становится
тесен
Que
busco
sempre
com
evadir-me
d'aquest
joc
Что
я
всегда
пытаюсь
ускользнуть
от
этой
игры
Com
et
podria
acompanyar
Как
я
могу
быть
с
тобой,
Sense
primer
no
haver
explorat
Если
сам
еще
не
исследовал?
Sé
que
ja
estic
molt
a
prop
Я
знаю,
что
я
уже
очень
близок
к
тому,
De
fer
fora
el
fum
que
encara
et
confon
Чтобы
развеять
дым,
который
все
еще
сбивает
тебя
с
толку
No
em
cal
descansar
Мне
не
нужно
отдыхать,
Si
estic
inspirat
Если
я
вдохновлен
Hi
ha
una
força
que
em
guia
Есть
сила,
которая
ведет
меня
I
que
em
dóna
la
vida
И
которая
дает
мне
жизнь
I
em
fa
desvetllar
И
заставляет
меня
просыпаться
I
així
recordar
els
meus
somnis
И
таким
образом
вспоминать
мои
сны
I
avui
tinc
davant
un
dia
brillant
И
сегодня
у
меня
впереди
блестящий
день
Que
em
dóna
la
màgia
per
seguir
i
no
caure
Который
дает
мне
магию,
чтобы
продолжать
идти
и
не
падать
Vull
contemplar
els
secrets
més
guardats
Я
хочу
созерцать
самые
сокровенные
секреты
Tant
temps
perdut
Столько
времени
потеряно
Seguint
el
teu
perfum
Следуя
за
твоим
ароматом
Eres
part
del
paisatge
Ты
была
частью
пейзажа
Com
una
llum,
un
miratge
Как
свет,
как
мираж
Com
et
podria
acompanyar
Как
я
мог
бы
быть
с
тобой
I
sentir
el
teu
pols
al
despertar
И
чувствовать
твое
дыхание,
просыпаясь?
Fer-te
el
cafè
cada
matí
Варить
тебе
кофе
каждое
утро
I
sentir
per
dins
que
no
he
de
fugir
И
чувствовать
внутри,
что
мне
не
нужно
бежать
No
em
cal
descansar
si
estic
inspirat
Мне
не
нужно
отдыхать,
если
я
вдохновлен
Hi
ha
una
força
que
em
guia
Есть
сила,
которая
ведет
меня
I
que
em
dóna
la
vida
И
которая
дает
мне
жизнь
I
em
fa
desvetllar
И
заставляет
меня
просыпаться
I
així
recordar
els
meus
somnis
И
таким
образом
вспоминать
мои
сны
I
avui
tinc
davant
un
dia
brillant
И
сегодня
у
меня
впереди
блестящий
день
Que
em
dóna
la
màgia
per
seguir
i
no
caure
Который
дает
мне
магию,
чтобы
продолжать
идти
и
не
падать
Vull
contemplar
els
secrets
més
guardats
Я
хочу
созерцать
самые
сокровенные
секреты
No
em
cal
descansar
Мне
не
нужно
отдыхать
Com
una
llum,
com
un
miratge
Как
свет,
как
мираж
Si
estic
inspirat
Если
я
вдохновлен
Per
seguir
dret
i
així
no
caure
Чтобы
продолжать
идти
и
не
падать
I
avui
tinc
davant
И
сегодня
у
меня
впереди
Com
una
llum
com
un
miratge
Как
свет,
как
мираж
Un
dia
brillant
Блестящий
день
Per
seguir
drets
i
així
no
caure
Чтобы
продолжать
идти
и
не
падать
Per
seguir
drets
i
així
no
caure
Чтобы
продолжать
идти
и
не
падать
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Juan Jose Munoz Garcia, Santiago Serratosa Lopez, Oriol Farre Llort, Ignacio Tarres Garcia, Roger Farre Llort
Attention! Feel free to leave feedback.