Lyrics and translation Gossos - A Cada Pas
A
cada
pas
На
каждом
шагу
A
cada
pas
На
каждом
шагу
A
cada
pas
На
каждом
шагу
A
cada
pas
На
каждом
шагу
A
cada
pas
На
каждом
шагу
A
cada
pas
На
каждом
шагу
A
cada
pas
На
каждом
шагу
Cada
pas
que
fas
Каждый
твой
шаг
Són
noves
les
formes
que
deixes,
empremtes
subtils
Новыми
являются
формы,
которые
вы
оставляете,
тонкие
отпечатки
пальцев
Que
mereixen
atenció
en
tot
moment,
és
clar
Конечно,
они
всегда
заслуживают
внимания.
A
cada
pas
que
fas
Каждый
твой
шаг
Forma
part
d'un
nou
repte
Часть
нового
вызова
Un
nou
estil
que
penetra
Новый
стиль,
который
проникает
Més
enllà
del
teus
somnis
За
пределами
твоих
мечтаний
Tot
ho
fas
Ты
делаешь
все
это
сам
A
cada
pas
que
fas
Каждый
твой
шаг
Fa
tant
temps
que
esperem
Мы
так
долго
ждали
Nàufrags
orfes
del
moment
Бесхозные
кораблекрушения
настоящего
времени
Hem
après
a
oblidar
Мы
научились
забывать
Sense
fils,
sense
mans
Ни
веревочек,
ни
рук
Tot
és
clar
a
cada
pas
Это
ясно
на
каждом
шагу.
És
ben
estranya
i
et
fa
pensar
Это
странно
и
заставляет
задуматься.
La
sensació
d'impotència
davant
del
que
falla
Чувство
бессилия
перед
лицом
того,
что
терпит
неудачу
Quan
veus
que
no
ho
pots
arreglar
Когда
ты
видишь,
что
не
можешь
это
исправить
De
forma
simple
i
clara
Простым
и
понятным
способом
En
tot
moment
has
de
prendre
les
decisions
Вы
должны
постоянно
принимать
решения.
Les
més
adequades
Наиболее
подходящий
Tenen
molta
importància
Они
имеют
большое
значение
Cada
pas
que
fas
Каждый
твой
шаг
Connectes
amb
l'infinit
Соединение
с
бесконечностью
És
clar
com
els
teus
ulls
Ясный,
как
твои
глаза
Tant
clar
com
no
ho
veu
ningú
Так
ясно,
как
никто
не
может
видеть
A
cada
pas
que
fas
Каждый
твой
шаг
Fa
tant
temps
que
esperem
Мы
так
долго
ждали
Nàufrags
orfes
del
moment
Бесхозные
кораблекрушения
настоящего
времени
Hem
après
a
oblidar
Мы
научились
забывать
Sense
fils,
sense
mans
Ни
веревочек,
ни
рук
Dormirem
pel
camí,
mentre
hi
hagi
una
nit
Мы
будем
спать
в
дороге,
пока
есть
ночь
Fàcilment
trobarem
noves
formes,
anem
Мы
найдем
новые
пути,
мы
будем
Se'ns
en
va
ven
enllà
Это
приходит
к
нам
за
пределы
Els
sentits
atrofiats
Атрофированные
чувства
Puc
lliscar,
caminar
Я
могу
скользить,
ходить
Si
cal
córrer
nu
i
descalç
Если
вам
придется
бегать
голым
и
босиком
I
tan
nou,
és
diferent
И
это
так
ново,
это
по-другому
Són
els
aires
de
moment
Прямо
сейчас
это
воздух.
Tant
de
bo
amb
el
temps
controlem
Со
временем
мы
сможем
контролировать
Cada
pas
que
fas
Каждый
твой
шаг
Cada
pas
que
fas
Каждый
твой
шаг
Connectes
amb
l'infinit
Соединение
с
бесконечностью
Cada
pas
que
fas
Каждый
твой
шаг
Cada
pas
que
fas
Каждый
твой
шаг
Connectes
amb
l'infinit
Соединение
с
бесконечностью
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ignacio Tarres Garcia, Juan Jose Munoz Garcia, Roger Farre Llort, Oriol Farre Llort, Santiago Serratosa Lopez
Album
8
date of release
15-11-2005
Attention! Feel free to leave feedback.