Lyrics and translation Gossos - Alguna Cosa
O-oh,
oh,
o-oh,
oh,
o-oh,
oh
О-о,
о,
о-о,
о,
о-о,
о
O-oh,
oh,
o-oh,
oh,
o-oh,
oh
О-о,
о,
о-о,
о,
о-о,
о
T'haura
passat
algun
cop
Наверняка
ты
чувствовала,
Si
has
tocat
mai
el
fons
Когда
оказывалась
на
самом
дне,
Quan
no
queda
energia
per
fer
un
últim
esfoç,
Когда
не
остаётся
сил
сделать
последний
рывок,
A
mi
quan
estic
a
punt
de
cedir.
Со
мной
это
случается,
когда
я
вот-вот
сдамся.
Alguna
cosa
em
diu
que
segueixi
Что-то
мне
подсказывает
продолжать,
I
em
demana
que
no
em
rendeixi.
И
просит
меня
не
сдаваться.
Alguna
cosa
em
diu
que
no
dubti
de
mi.
Что-то
мне
подсказывает
не
сомневаться
в
себе.
O-oh,
oh,
o-oh,
oh,
o-oh,
oh
О-о,
о,
о-о,
о,
о-о,
о
Sento
caure
els
segons
Я
слышу,
как
падают
секунды,
Com
gotes
dins
d'un
pot.
Как
капли
в
банку.
Està
plovent
tinta
xina
i
cau
sobre
el
meu
cos.
Идёт
дождь
из
китайской
туши,
и
она
капает
на
моё
тело.
Busco
alguna
cosa
que
em
tregui
d'aquest
pou.
Я
ищу
что-нибудь,
что
вытащит
меня
из
этой
ямы.
Trobo
la
teva
mirada.
Нахожу
твой
взгляд.
Alguna
cosa
em
diu
que
segueixi
Что-то
мне
подсказывает
продолжать,
I
em
demana
que
no
em
rendeixi.
И
просит
меня
не
сдаваться.
Alguna
cosa
em
diu
que
no
dubti
de
mi.
Что-то
мне
подсказывает
не
сомневаться
в
себе.
O-oh,
oh,
o-oh,
oh,
o-oh,
oh
О-о,
о,
о-о,
о,
о-о,
о
Potser
ha
arribat
el
moment
Может
быть,
настал
момент
De
triar
entre
tibar
o
empènyer.
Выбрать,
тянуть
или
толкать.
Potser
si
m'hi
fixo
be
Может
быть,
если
я
присмотрюсь,
No
estic
tant
malament
Всё
не
так
уж
и
плохо.
Alguna
cosa
em
diu
que
segueixi
Что-то
мне
подсказывает
продолжать,
I
em
demana
que
no
em
rendeixi.
И
просит
меня
не
сдаваться.
Alguna
cosa
em
diu
que
no
dubti
de
mi.
Что-то
мне
подсказывает
не
сомневаться
в
себе.
Alguna
cosa
em
diu
que
segueixi
Что-то
мне
подсказывает
продолжать,
I
em
demana
que
no
em
rendeixi.
И
просит
меня
не
сдаваться.
Alguna
cosa
em
diu
que
no
dubti
de
mi.
Что-то
мне
подсказывает
не
сомневаться
в
себе.
O-oh,
oh,
o-oh,
oh,
o-oh,
oh
О-о,
о,
о-о,
о,
о-о,
о
O-oh,
oh,
o-oh,
oh,
o-oh,
oh
О-о,
о,
о-о,
о,
о-о,
о
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ignacio Tarres Garcia, Juan Jose Munoz Garcia, Roger Farre Llort, Oriol Farre Llort, Santiago Serratosa Lopez
Album
8
date of release
15-11-2005
Attention! Feel free to leave feedback.