Lyrics and translation Gossos - Com ha de Ser
Com ha de Ser
Как должно быть
Filosofia
oriental;
Восточная
философия;
Acupuntura
i
"Prozac";
Иглоукалывание
и
"Прозак";
Amics
de
Messenger
que
mai
es
veuran;
Друзья
по
мессенджеру,
которые
никогда
не
увидятся;
Un
colom
missatger
Почтовый
голубь
S'ha
confós
de
carrer.
Сбился
с
пути.
Els
nostres
avis
ja
no
entenen
res.
Наши
дедушки
и
бабушки
уже
ничего
не
понимают.
Restes
que
prenen
del
silenci;
Обрывки,
что
берут
из
тишины;
La
lluna
que
ens
ensenya
el
seu
millor
costat;
Луна,
что
показывает
нам
свою
лучшую
сторону;
Algú
ens
fa
malabars
amb
uns
quants
drets
humans:
Кто-то
жонглирует
у
нас
на
глазах
несколькими
правами
человека:
Polítics
que
somriuen
després
de
parlar.
Политики,
что
улыбаются
после
своих
речей.
Potser
tot
això
sona
molt
estrany:
Возможно,
все
это
звучит
очень
странно:
Parlo
només
del
que
tens
al
davant.
Я
говорю
лишь
о
том,
что
у
тебя
перед
глазами.
De
vegades
res
és
com
esperaves,
Иногда
все
не
так,
как
ты
ожидала,
Però
possiblament
això
sigui
el
millor
que
tens.
Но,
возможно,
это
и
есть
лучшее,
что
у
тебя
есть.
De
vegades
res
és
com
et
pensaves,
Иногда
все
не
так,
как
ты
думала,
Però
segurament
tot
és
com
ha
de
ser.
Но,
несомненно,
все
так,
как
и
должно
быть.
Sota
la
pluja
una
nina
de
paper
Под
дождем
бумажная
кукла
Ens
recorda
que
no
juguem
net:
Напоминает
нам
о
том,
что
мы
играем
нечестно:
Innocents
condemnats;
Невинные
осуждены;
Culpables
admirats.
Виновные
восхваляемы.
Potser
tot
això
et
sembla
molt
estrany:
Возможно,
все
это
кажется
тебе
очень
странным:
Parlo
només
del
que
tens
al
davant.
Я
говорю
лишь
о
том,
что
у
тебя
перед
глазами.
De
vegades
res
és
com
esperaves,
Иногда
все
не
так,
как
ты
ожидала,
Però
possiblament
això
sigui
el
millor
que
tens.
Но,
возможно,
это
и
есть
лучшее,
что
у
тебя
есть.
De
vegades
res
és
com
et
pensaves,
Иногда
все
не
так,
как
ты
думала,
Però
segurament
tot
és
com
ha
de
ser.
Но,
несомненно,
все
так,
как
и
должно
быть.
Tot
és
com
ha
de
ser!
(x3)
Все
так,
как
и
должно
быть!
(x3)
De
vegades
res
és
com
esperaves,
Иногда
все
не
так,
как
ты
ожидала,
Però
possiblament
això
sigui
el
millor
que
tens.
Но,
возможно,
это
и
есть
лучшее,
что
у
тебя
есть.
De
vegades
res
és
com
et
pensaves,
Иногда
все
не
так,
как
ты
думала,
Però
segurament
tot
és
com
ha
de
ser
Но,
несомненно,
все
так,
как
и
должно
быть.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ignacio Tarres Garcia, Juan Jose Munoz Garcia, Roger Farre Llort, Oriol Farre Llort, Santiago Serratosa Lopez
Album
8
date of release
15-11-2005
Attention! Feel free to leave feedback.