Lyrics and translation Gossos - Com ha de Ser
Filosofia
oriental;
Восточная
философия;
Acupuntura
i
"Prozac";
Иглоукалывание
и
"Прозак";
Amics
de
Messenger
que
mai
es
veuran;
Друзья-мессенджеры,
которых
вы
никогда
не
увидите;
Un
colom
missatger
Почтовый
голубь
S'ha
confós
de
carrer.
Он
был
сбит
с
толку
на
улице.
Els
nostres
avis
ja
no
entenen
res.
Наши
умы
больше
ничего
не
понимают.
Restes
que
prenen
del
silenci;
Останки,
взятые
из
тишины;
La
lluna
que
ens
ensenya
el
seu
millor
costat;
Луна
показывает
нам
свою
лучшую
сторону;
Algú
ens
fa
malabars
amb
uns
quants
drets
humans:
Некоторые
люди
нарушают
некоторые
права
человека.:
Polítics
que
somriuen
després
de
parlar.
Люди,
которые
улыбаются,
когда
разговаривают.
Potser
tot
això
sona
molt
estrany:
Может
быть,
все
это
звучит
странно.:
Parlo
només
del
que
tens
al
davant.
Я
просто
говорю
о
том,
что
находится
перед
вами.
De
vegades
res
és
com
esperaves,
Иногда
все
идет
не
так,
как
вы
ожидали,
Però
possiblament
això
sigui
el
millor
que
tens.
но,
возможно,
это
лучшее,
что
у
вас
есть.
De
vegades
res
és
com
et
pensaves,
Иногда
все
не
так,
как
ты
думаешь,
Però
segurament
tot
és
com
ha
de
ser.
Но,
конечно,
все
так,
как
и
должно
быть.
Sota
la
pluja
una
nina
de
paper
Под
дождем
бумажная
кукла
Ens
recorda
que
no
juguem
net:
Напомни
нам
не
играть
честно:
Innocents
condemnats;
Невинно
осужденный;
Culpables
admirats.
Виноватым
восхищались.
Potser
tot
això
et
sembla
molt
estrany:
Может
быть,
вам
все
это
кажется
странным.:
Parlo
només
del
que
tens
al
davant.
Я
просто
говорю
о
том,
что
находится
перед
вами.
De
vegades
res
és
com
esperaves,
Иногда
все
идет
не
так,
как
вы
ожидали,
Però
possiblament
això
sigui
el
millor
que
tens.
но,
возможно,
это
лучшее,
что
у
вас
есть.
De
vegades
res
és
com
et
pensaves,
Иногда
все
не
так,
как
ты
думаешь,
Però
segurament
tot
és
com
ha
de
ser.
Но,
конечно,
все
так,
как
и
должно
быть.
Tot
és
com
ha
de
ser!
(x3)
Все
так,
как
и
должно
быть!
(x3)
De
vegades
res
és
com
esperaves,
Иногда
все
идет
не
так,
как
вы
ожидали,
Però
possiblament
això
sigui
el
millor
que
tens.
но,
возможно,
это
лучшее,
что
у
вас
есть.
De
vegades
res
és
com
et
pensaves,
Иногда
все
не
так,
как
ты
думаешь,
Però
segurament
tot
és
com
ha
de
ser
Но,
конечно,
все
так,
как
и
должно
быть.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ignacio Tarres Garcia, Juan Jose Munoz Garcia, Roger Farre Llort, Oriol Farre Llort, Santiago Serratosa Lopez
Album
8
date of release
15-11-2005
Attention! Feel free to leave feedback.