Lyrics and translation Gossos - Oxigen
M'agradaria
trobar-me
dins
l'aire
Я
бы
хотел
оказаться
в
воздухе,
Que
respires
per
un
moment
Которым
ты
дышишь
на
мгновение.
M'agradaria
trepitjar
a
terra
en
ferm
Я
бы
хотел
твердо
стоять
на
земле,
I
tu
al
meu
costat
А
ты
была
бы
рядом.
El
meu
reflex
dins
dels
teus
ulls
Мое
отражение
в
твоих
глазах,
Buits
com
aparadors
Пустых,
как
витрины.
I
el
silenci
es
trenca
И
тишина
разбивается,
M'agradaria
fer-ho
millor
Мне
бы
хотелось
сделать
это
лучше.
I
no
et
trobo
aprop
И
не
нахожу
тебя
рядом.
Tu
sempre
has
esperat
alguna
senyal
observant
Ты
всегда
ждала
какого-то
знака,
наблюдая
Rere
la
finestra
Из-за
окна.
Jo
no
et
puc
ensenyar
els
colors
del
mar
Я
не
могу
показать
тебе
цвета
моря,
Al
teu
davant
tens
la
porta
oberta
Перед
тобой
открытая
дверь.
Voldria
dir-te
tantes
coses
Я
хотел
бы
сказать
тебе
так
много,
Però
per
mi
mai
tens
un
moment
Но
у
тебя
никогда
нет
на
меня
времени.
Persegueixo
els
nostres
somnis
Я
преследую
наши
мечты,
I
a
tu
t'és
indiferent
А
тебе
все
равно.
Tantes
mentides
i
tantes
històries
Столько
лжи
и
столько
историй,
I
em
sembla
que
no
saps
qui
sóc
И
мне
кажется,
ты
не
знаешь,
кто
я.
I
el
silenci
ens
trenca
И
тишина
разрывает
нас,
M'agradaria
ser
molt
millor
Мне
бы
хотелось
быть
намного
лучше.
I
no
et
trobo,
enlloc
И
я
не
нахожу
тебя
нигде.
Tu
sempre
has
esperat
alguna
senyal
observant
Ты
всегда
ждала
какого-то
знака,
наблюдая
Rere
la
finestra
Из-за
окна.
Jo
no
et
puc
ensenyar
els
colors
del
mar
Я
не
могу
показать
тебе
цвета
моря,
Al
teu
davant
tens
la
porta
oberta
Перед
тобой
открытая
дверь.
He
recordat
el
vell
far
de
vuit
braços
Я
вспомнил
старый
маяк
с
восемью
лучами.
No
vam
dormir
i
vam
parlar
fins
veure
el
sol
Мы
не
спали
и
разговаривали
до
рассвета.
On
puc
trobar
un
nou
camí
rere
els
teus
passos?
Где
я
могу
найти
новый
путь
по
твоим
стопам?
Vull
una
altra
nit
per
poder
dir
Мне
нужна
еще
одна
ночь,
чтобы
сказать
Tot
el
que
sento
Все,
что
я
чувствую.
Tu
sempre
has
esperat
alguna
senyal
observant
Ты
всегда
ждала
какого-то
знака,
наблюдая
Rere
la
finestra
Из-за
окна.
Jo
no
et
puc
ensenyar
els
colors
del
mar
Я
не
могу
показать
тебе
цвета
моря,
Al
teu
davant
tens
la
porta
oberta
Перед
тобой
открытая
дверь.
Dilluns
no
existeixes
В
понедельник
тебя
не
существует.
Dimarts
despertes
Во
вторник
ты
просыпаешься,
I
estem
junts
fins
dimecres
И
мы
вместе
до
среды.
Dijous
veus
la
llum
В
четверг
ты
видишь
свет.
Ja
ve
divendres,
de
festa
Уже
пятница,
праздник.
Dissabte
i
diumenge
Суббота
и
воскресенье.
Tu
sempre
has
esperat
alguna
senyal
observant
Ты
всегда
ждала
какого-то
знака,
наблюдая
Rere
la
finestra
Из-за
окна.
Jo
no
et
puc
ensenyar
els
colors
del
mar
Я
не
могу
показать
тебе
цвета
моря,
Al
teu
davant
tens
la
porta
oberta
Перед
тобой
открытая
дверь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ignacio Tarres Garcia, Juan Jose Munoz Garcia, Roger Farre Llort, Oriol Farre Llort, Santiago Serratosa Lopez
Album
Oxigen
date of release
15-04-2007
Attention! Feel free to leave feedback.