Gossos - Pluja D'estrelles - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gossos - Pluja D'estrelles




Pluja D'estrelles
Звездопад
Ja ho he enllestit
Я всё закончил,
Tinc la maleta al cotxe
Чемодан в машине.
Ja ho he agafat tot
Я всё собрал,
No em vull deixar res
Ничего не хочу оставлять.
Que ha de sortir
Всё должно быть хорошо.
Va començar tot fa uns anys
Всё началось несколько лет назад.
Que ha de sortir
Всё должно быть хорошо.
Serà nou per nosaltres
Это будет новое для нас.
Però hem dit prou
Но мы сказали «хватит».
Tanco per últim cop la porta
В последний раз закрываю дверь.
Marxo amb la sensació
Ухожу с ощущением,
Que avui m'ho deixo tot
Что сегодня я оставляю всё позади.
Guardaré records
Сохраню воспоминания,
Records d'aquell temps
Воспоминания о том времени.
I faré el cor fort
И соберусь с духом.
Trobaré el moment
Найду момент,
Moment de mirar enrere
Чтобы оглянуться назад,
A allò que vam ser
На то, чем мы были.
No obriré les mans
Не раскрою ладони,
Fugiré corrent
Убегу прочь.
Pujaré al terrat
Поднимусь на крышу,
Que vagi caient
Пусть падает
Una pluja d'estrelles
Звездопад.
Jo només en vull una
Мне нужна лишь одна.
Ara i aquí
Здесь и сейчас
És el moment d'aprendre
Время учиться.
Deixarem que el temps
Позволим времени
Ens doni l'espai
Дать нам пространство.
Ganes de riure
Желание смеяться,
Ganes de mirar endavant
Желание смотреть вперед.
Vull notar aquest vent
Хочу чувствовать этот ветер,
Vull sentir-lo a la cara
Хочу чувствовать его на своем лице.
I, si un dia en un carrer et torno a veure
И если однажды на улице я снова тебя увижу,
I no som estranys
И мы не будем чужими,
Ens serà fàcil entendre que ens vam estimar
Нам будет легко понять, что мы любили друг друга.
Aguantaré el fred
Я выдержу холод,
Que em fa estar despert
Который не даёт мне уснуть.
Buscaré el meu nord
Буду искать свой север,
Per trobar la sort
Чтобы найти удачу.
I un cop a dalt la cresta
И оказавшись на вершине,
Emprendré aquest viatge inacabat
Я продолжу это незаконченное путешествие.
No obriré les mans
Не раскрою ладони,
Fugiré corrent
Убегу прочь.
Pujaré al terrat
Поднимусь на крышу,
Que vagi caient
Пусть падает
Una pluja d'estrelles
Звездопад.
Jo només en vull una
Мне нужна лишь одна.
Aguantaré el fred
Я выдержу холод,
Que em fa estar despert
Который не даёт мне уснуть.
Buscaré el meu nord
Буду искать свой север,
Per trobar la sort
Чтобы найти удачу.
I un cop a dalt la cresta
И оказавшись на вершине,
Emprendré aquest viatge inacabat
Я продолжу это незаконченное путешествие.
No obriré les mans
Не раскрою ладони,
Fugiré corrent
Убегу прочь.
Pujaré al terrat
Поднимусь на крышу,
Que vagi caient
Пусть падает
Una pluja d'estrelles
Звездопад.
Jo només en vull una
Мне нужна лишь одна.
En vull una
Мне нужна одна,
En vull una
Мне нужна одна,
En vull una
Мне нужна одна,
En vull una
Мне нужна одна,
En vull una
Мне нужна одна.





Writer(s): Juan Jose Munoz Garcia, Santiago Serratosa Lopez, Oriol Farre Llort, Ignacio Tarres Garcia, Roger Farre Llort


Attention! Feel free to leave feedback.