Lyrics and translation Gossos - Vine Amb mi
És
la
nit
que
esperàvem
Это
та
ночь,
которую
мы
так
долго
ждали.
Per
fi
podem
marxar
d'aquí
Наконец-то
мы
можем
выбраться
отсюда.
Tot
allò
que
somiàvem
avui
es
mes
a
prop
que
ahir
Все,
о
чем
мы
мечтали
сегодня,
ближе,
чем
вчера
Els
teus
ulls,
la
guitarra,
Твои
глаза,
гитара,
Es
tot
el
que
m'enduc
d'aquí
Это
все,
что
я
получил
отсюда.
Avui
dibuixarem
a
terra
un
altre
camí.
Сегодня
мы
собираемся
нарисовать
еще
одну
дорогу.
Vine
amb
mi,
Пойдем
со
мной,
T'estaré
esperant
despert
tota
la
nit
Я
буду
ждать
тебя
всю
ночь.
Vine
amb
mi,
Пойдем
со
мной,
Jo
no
puc
saber
si
ets
fora
o
estàs
a
dins
Я
не
знаю,
внутри
ты
или
снаружи.
Vine
amb
mi,
Пойдем
со
мной,
T'estaré
esperant
despert
tota
la
nit
Я
буду
ждать
тебя
всю
ночь.
Vine
amb
mi,
Пойдем
со
мной,
Jo
no
puc
saber
si
ets
fora
o
estàs
a
dins
Я
не
знаю,
внутри
ты
или
снаружи.
Vint-i-dos
de
novembre
Двадцать
два
ноября
Ja
he
fet
un
llarg
camí
Я
проделал
долгий
путь
Miro
enrera
sobre
els
meus
passos
Я
оглядываюсь
на
свои
шаги.
Semàfor
verd
jo
corro
i
marxo
Зеленый
свет
светофора,
я
бегу
и
ухожу
Tu
no
vas
venir
Ты
не
пришел
Vine
amb
mi,
Пойдем
со
мной,
T'estaré
esperant
despert
tota
la
nit
Я
буду
ждать
тебя
всю
ночь.
Vine
amb
mi,
Пойдем
со
мной,
Jo
no
puc
saber
si
ets
fora
o
estàs
a
dins
Я
не
знаю,
внутри
ты
или
снаружи.
Vine
amb
mi,
Пойдем
со
мной,
T'estaré
esperant
despert
tota
la
nit
Я
буду
ждать
тебя
всю
ночь.
Vine
amb
mi,
Пойдем
со
мной,
Jo
no
puc
saber
si
ets
fora
o
estàs
a
dins
Я
не
знаю,
внутри
ты
или
снаружи.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Juan Jose Munoz Garcia, Santiago Serratosa Lopez, Oriol Farre Llort, Ignacio Tarres Garcia, Roger Farre Llort
Album
8
date of release
15-11-2005
Attention! Feel free to leave feedback.