Lyrics and translation Gotay "El Autentiko" - La Noche Es Tuya
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Noche Es Tuya
Ночь Твоя
Gotay
el
autentiko,
Gotay
"El
Autentiko",
Hoy
todo
lo
que
hagamos
que
salga
sin
planear,
Пусть
все
сегодня
будет
спонтанно,
Porque
quiero
que
pase
lo
que
vaya
a
pasar,
Хочу,
чтобы
случилось
то,
что
должно
случиться,
Hoy
la
noche
se
hizo
para
los
dos,
Эта
ночь
создана
для
нас
двоих,
No
digas
que
no,
Не
говори
«нет»,
La
noche
es
tuya
déjala
que
fluya,
Ночь
твоя,
позволь
ей
течь,
Todo
con
calma
sin
prisa
se
da,
Все
спокойно,
без
спешки,
Si
metes
presión
con
otro
se
va,
Если
будешь
давить,
она
уйдет
к
другому,
La
noche
es
tuya
déjala
que
fluya,
Ночь
твоя,
позволь
ей
течь,
Todo
con
calma
sin
prisa
se
da,
Все
спокойно,
без
спешки,
Si
metes
presión
con
otro
se
va.
Если
будешь
давить,
она
уйдет
к
другому.
Guarda
las
pacas
que
no
ta'
pendiente
al
interés,
Забудь
о
деньгах,
не
думай
о
выгоде,
Ella
no
se
deja
aunque
este
rodea
de
títeres,
Она
не
поддастся,
даже
если
вокруг
тебя
марионетки,
Sé
que
mucho
les
duele
porque
es
diferente,
Знаю,
многим
больно,
потому
что
она
другая,
Pero
depende
la
intención,
Но
все
зависит
от
намерений,
Hasta
prende
el
blond,
Даже
косяк
зажжет,
Pa'
ganarle
a
esa
gata
que
lo
que
quiere
es
sexo,
Чтобы
победить
эту
кошечку,
которая
хочет
только
секса,
El
primer
día
no,
В
первый
день
— нет,
Pero
quizás
una
excepción,
Но,
возможно,
будет
исключение,
Y
si
paso
pasó
y
si
se
dio
se
dio,
И
если
случилось,
то
случилось,
если
получилось,
то
получилось,
A
nadie
le
importo
esa
gata
lo
que
hace,
Никому
не
важно,
что
делает
эта
кошечка,
Pero
trátala
con
clase
y
lo
que
pase,
Но
обращайся
с
ней
достойно,
и
пусть
будет
что
будет,
Eso
déjaselo
al
destino,
Предоставь
это
судьбе,
Cada
cual
por
su
camino,
Каждому
своя
дорога,
Tu
tratando
de
disimular
pero
yo
sé
por
dónde
vienes,
Ты
пытаешься
скрывать,
но
я
знаю,
что
у
тебя
на
уме,
Y
yo
soñando
con
ese
lugar,
А
я
мечтаю
о
том
месте,
Que
sé
muy
bien
que
prefieres,
Которое,
я
знаю,
ты
предпочитаешь,
Tu
tratando
de
disimular
pero
yo
sé
por
dónde
vienes,
Ты
пытаешься
скрывать,
но
я
знаю,
что
у
тебя
на
уме,
Y
yo
soñando
con
ese
lugar,
А
я
мечтаю
о
том
месте,
Que
sé
muy
bien
que
prefieres,
Которое,
я
знаю,
ты
предпочитаешь,
La
noche
es
tuya
déjala
que
fluya,
Ночь
твоя,
позволь
ей
течь,
Todo
con
calma
sin
prisa
se
da,
Все
спокойно,
без
спешки,
Si
metes
presión
con
otro
se
va,
Если
будешь
давить,
она
уйдет
к
другому,
la
noche
es
tuya
déjala
que
fluya,
Ночь
твоя,
позволь
ей
течь,
todo
con
calma
sin
prisa
se
da,
Все
спокойно,
без
спешки,
Si
metes
presión
con
otro
se
va.
Если
будешь
давить,
она
уйдет
к
другому.
Conmigo
se
va
entrega
a
la
maldad,
Со
мной
она
отдается
пороку,
Si
su
cuerpo
quiere
más
seguro
le
doy
más,
Если
ее
тело
хочет
большего,
я
обязательно
дам
ей
больше,
Por
la
parte
de
atrás
dándole
besitos,
Целуя
ее
сзади,
Eso
que
tiene
hay
atrás
se
ve
bonito,
То,
что
у
нее
сзади,
выглядит
прекрасно,
Cariñitos
fuerte
con
gana
de
comerte,
Нежные,
но
сильные
ласки,
с
желанием
съесть
тебя,
Posiciones
raras
es
lo
que
yo
quiero
hacerte,
Необычные
позы
— вот,
что
я
хочу
с
тобой
делать,
Y
si
tengo
suerte
y
logro
convencerte,
И
если
мне
повезет,
и
я
смогу
тебя
убедить,
Pa'
que
se
quede
conmigo
hasta
la
muerte,
Чтобы
ты
осталась
со
мной
до
самой
смерти,
Yo
me
dejo
llevar
si
tu
conduces,
Я
подчиняюсь,
если
ты
управляешь,
Si
tu
fuera
la
juez
ni
aunque
me
acuses,
Даже
если
бы
ты
была
судьей
и
обвиняла
меня,
Siempre
me
dice
cuando
se
apagan
las
luces.
Ты
всегда
говоришь
мне
это,
когда
гаснет
свет.
La
noche
es
tuya
déjala
que
fluya,
Ночь
твоя,
позволь
ей
течь,
Todo
con
calma
sin
prisa
se
da,
Все
спокойно,
без
спешки,
Si
metes
presión
con
otro
se
va,
Если
будешь
давить,
она
уйдет
к
другому,
la
noche
es
tuya
déjala
que
fluya,
Ночь
твоя,
позволь
ей
течь,
todo
con
calma
sin
prisa
se
da,
Все
спокойно,
без
спешки,
Si
metes
presión
con
otro
se
va.
Если
будешь
давить,
она
уйдет
к
другому.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.