Gotay "El Autentiko" - Te Fuiste - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gotay "El Autentiko" - Te Fuiste




Eliel
Элиэль
El que habla con las manos
Тот, кто говорит руками
E chamakito de ahora
И чамакито отныне
Desde que te fuiste, nunca volví a ser yo
С тех пор, как ты ушла, я больше никогда не была собой.
No sabes cuanto daría, por escuchar tu voz
Ты не знаешь, сколько я отдам за то, что услышал твой голос.
Por que eras tu la que le daba magia a todo
Потому что ты была той, кто давал магию всему.
Y si tu no estas, ya no se vivir solo
И если тебя нет, ты больше не будешь жить один
Yo extrañando tu piel en mi cama
Я скучаю по твоей коже на моей кровати
Y tus labios cuando me besabas
И твои губы, когда ты целовал меня
Aun no he recibido ni una llamada
Мне еще не позвонили.
Perdóname...
Прости меня...
No fue mi intención fallarte
Я не хотел тебя подводить.
Tanto que luche para hallarte
Так много, что я изо всех сил пытаюсь найти тебя.
Y ahora tu quieres que esto acabe así
А теперь ты хочешь, чтобы все закончилось вот так.
Tu sabes bien, que tu me extrañas también
Ты хорошо знаешь, что ты тоже скучаешь по мне.
No importa con quien, pero así de fácil
Независимо от того, с кем, но так легко
No me vas a olvidar
Ты не забудешь меня.
Si tu te vas
Если ты уйдешь
Yo me siento tan solo
Я чувствую себя так одиноко.
Quisiera que nunca olvides
Я хочу, чтобы вы никогда не забывали
Que tu eres mi todo
Что ты-мое все
Falta de ti tengo en exceso
Не хватает тебя у меня в избытке
Nunca había pasado este proceso
Я никогда не проходил этот процесс
Yo solo sueño con tu regreso
Я просто мечтаю о твоем возвращении.
(princesa quiero que sepas que...)
(принцесса я хочу, чтобы вы знали, что...)
Desde que te fuiste, nunca volví a ser yo
С тех пор, как ты ушла, я больше никогда не была собой.
No sabes cuanto daría por escuchar tu voz
Ты не знаешь, сколько я отдам, чтобы услышать твой голос.
Por que eras tu la que le daba magia a todo
Потому что ты была той, кто давал магию всему.
Y si tu no estas, ya no se vivir solo
И если тебя нет, ты больше не будешь жить один
Nunca he vuelto a ser el mismo
Я никогда не был прежним
Mi vida no tiene ritmo, sin ti!
Моя жизнь не имеет ритма, без тебя!
No te has puesto a pensar
Ты не задумывался.
Que sin ti no puedo estar
Что без тебя я не могу быть
Sin esos besos probar
Без этих поцелуев.
Tantas cosas que me enseñaste
Столько всего, чему ты меня научил.
Pero nunca me enseñaste a olvidarte
Но ты никогда не учил меня забывать
Dime como te haga corazón para engañarte
Скажи мне, как это делает тебя сердцем, чтобы обмануть тебя
Ella no vuelve nunca más aquí
Она больше сюда не вернется.
No me digas que su amor ya lo perdí
Не говори мне, что ее любовь уже потеряла его.
Desde que te fuiste, nunca volví a ser yo
С тех пор, как ты ушла, я больше никогда не была собой.
No sabes cuanto daría por escuchar tu voz
Ты не знаешь, сколько я отдам, чтобы услышать твой голос.
Por que eras tu la que le daba magia a todo
Потому что ты была той, кто давал магию всему.
Y si tu no estas, ya no se vivir solo
И если тебя нет, ты больше не будешь жить один
El Chamakito de ahora
В Chamakito сейчас
Baby, Gotay El Autentiko
Детка, Gotay Аутентико
El Chamakito de ahora
В Chamakito сейчас
Autentik Music
Аутентичная Музыка






Attention! Feel free to leave feedback.