Gotex - Tus Besos - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gotex - Tus Besos




Tus Besos
Твои поцелуи
Son tus besos, mi único alimento
Твои поцелуи моя единственная пища,
Cada que los pruebo siento que muy lejos vuelo
Каждый раз, когда я их вкушаю, чувствую, как далеко улетаю.
Y lo que más quiero, tú, de tus labios estoy sediento
И больше всего на свете я жажду твоих губ,
Cada que los pruebo siento que muy lejos vuelo
Каждый раз, когда я их вкушаю, чувствую, как далеко улетаю.
Descifrar lo que causa en mi tu paladar
Разгадать, что вызывает во мне твой вкус,
Difícil de describir, a tu lado quiero estar
Трудно описать, я хочу быть рядом с тобой.
Me haces navegar puedo sentir algo volar
Ты позволяешь мне парить, я чувствую, как что-то взлетает,
Cuando estas junto a no importa nada mas
Когда ты рядом со мной, больше ничего не важно.
Dejame, dejame besarte otra vez
Позволь мне, позволь мне поцеловать тебя снова,
Adueñarme de tu piel, hacerte enloquecer
Овладеть твоей кожей, свести тебя с ума.
Dejame, dejame besarte otra vez
Позволь мне, позволь мне поцеловать тебя снова,
Adueñarme de tu piel, hacerte enloquecer
Овладеть твоей кожей, свести тебя с ума.
Hay algo que tengo que confesarte
Есть кое-что, что я должен тебе признаться,
Me cuesta separarme de ti no qué hacer, no quiero soltarte
Мне трудно расстаться с тобой, я не знаю, что делать, я не хочу отпускать тебя.
Enamorarte, suavemente tocarte, sujetarte
Влюбить тебя в себя, нежно прикоснуться к тебе, обнять тебя,
Dejame besarte con mis labios acariciarte, probarte, lentamente saborearte
Позволь мне поцеловать тебя, лаская своими губами, попробовать тебя, медленно смаковать.
Darte una experiencia electrizante amarte parte por parte y morderte
Подарить тебе электризующий опыт, любить тебя всю, без остатка, и кусать тебя.
Nunca había sentido algo así, no hay quien se te compare
Никогда раньше я не чувствовал ничего подобного, никто не сравнится с тобой.
En tu totalidad eres una obra de arte
Ты настоящее произведение искусства,
Es que bebe saliste de un mundo aparte
Детка, ты словно из другого мира.
Dejame, dejame besarte otra vez
Позволь мне, позволь мне поцеловать тебя снова,
Adueñarme de tu piel, hacerte enloquecer
Овладеть твоей кожей, свести тебя с ума.
Dejame, dejame besarte otra vez
Позволь мне, позволь мне поцеловать тебя снова,
Adueñarme de tu piel, hacerte enloquecer
Овладеть твоей кожей, свести тебя с ума.
Dejame, dejame besarte otra vez
Позволь мне, позволь мне поцеловать тебя снова,
Dejame, dejame besarte otra vez
Позволь мне, позволь мне поцеловать тебя снова.
Dejame, dejame, dejame, dejame
Позволь мне, позволь мне, позволь мне, позволь мне.
Mas, mas, mas, bebe, yeah
Ещё, ещё, ещё, детка, да.
Gotex, The Lyon, La Company, dímelo lord
Gotex, The Lyon, La Company, скажи мне, лорд.





Writer(s): George Steeward Forbes James, Alexis Rios, Marvin Hawkins Rodriguez, Miguel Manuel Arrieta


Attention! Feel free to leave feedback.