Gothminister - Sideshow (1) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gothminister - Sideshow (1)




Sideshow (1)
Шоу уродов (1)
Creepy freaks that I used to mock
Странные уродцы, над которыми я смеялся,
They took revenge, I woke up in a shock
Отомстили мне, я проснулся в шоке.
I'm one of them now
Теперь я один из них,
My limbs are gone
Мои конечности исчезли,
And my eyes turned inside out
А глаза вывернуты наизнанку.
I'm on a slideshow
Я на шоу уродов,
So won't you please leave me alone
Так что, пожалуйста, оставь меня в покое.
I'm on a slideshow
Я на шоу уродов,
Just take a peek and then be gone
Просто взгляни и уходи.
I hope you'll like tonight's show
Надеюсь, тебе понравится сегодняшнее шоу,
It's a frightshow
Это шоу ужасов.
I'm on a slideshow
Я на шоу уродов,
I'm screaming please leave me alone
Я кричу, пожалуйста, оставь меня в покое.
I'm on a slideshow
Я на шоу уродов,
Just take a peek and then be gone
Просто взгляни и уходи.
I hope you'll like tonight's show
Надеюсь, тебе понравится сегодняшнее шоу,
It's a frightshow
Это шоу ужасов.
A rising star in this hell on wheels
Восходящая звезда в этом аду на колесах,
It's so repellent, now it's my life for real
Это так отвратительно, теперь это моя настоящая жизнь.
I comprehend now,
Теперь я понимаю,
My head's on a stake
Моя голова насажена на кол,
And my eyes are open wide
А мои глаза широко открыты.
You always fear what you can't relate to
Ты всегда боишься того, чего не можешь понять,
But every night I hear screams they've made me
Но каждую ночь я слышу крики, которые они из меня сделали.
One of them now
Одним из них теперь,
My own aversion has become my family
Мое собственное отвращение стало моей семьей.
I'm on a slideshow
Я на шоу уродов,
I'm screaming please leave me alone
Я кричу, пожалуйста, оставь меня в покое.
I'm on a slideshow
Я на шоу уродов,
Just take a peek and then be gone
Просто взгляни и уходи.
I hope you'll like tonight's show
Надеюсь, тебе понравится сегодняшнее шоу,
It's a frightshow
Это шоу ужасов.
It is all a mistake now;
Теперь всё это ошибка;
I'm not your animal
Я не твой зверёк.
I've seen all the "Single O's"
Я видел всех этих "одиночек",
And I know I don't belong
И я знаю, что я здесь не к месту.
"They will love you in the end
"Они полюбят тебя в конце концов,
They will treat you like a friend"
Они будут относиться к тебе как к другу".
Will I end my days, on this carnival?
Закончу ли я свои дни на этом карнавале?
I'm on a slideshow
Я на шоу уродов,
So won't you please leave me alone
Так что, пожалуйста, оставь меня в покое.
I'm on a slideshow
Я на шоу уродов,
Just take a peek and then be gone
Просто взгляни и уходи.
I hope you'll like tonight's show
Надеюсь, тебе понравится сегодняшнее шоу,
It's a frightshow
Это шоу ужасов.
I'm on a slideshow
Я на шоу уродов,
I'm screaming please leave me alone
Я кричу, пожалуйста, оставь меня в покое.
I'm on a slideshow
Я на шоу уродов,
Just take a peek and then be gone
Просто взгляни и уходи.
I hope you'll like tonight's show
Надеюсь, тебе понравится сегодняшнее шоу,
It's a frightshow
Это шоу ужасов.
Slideshow, you know that I'll stay in here forever
Шоу уродов, ты знаешь, что я останусь здесь навсегда.
Slideshow, you know that I'll stay in here forever
Шоу уродов, ты знаешь, что я останусь здесь навсегда.





Writer(s): Bjoern Alex Brem


Attention! Feel free to leave feedback.