Gothminister - Thriller - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gothminister - Thriller




Thriller
Триллер
It's close to midnight
Близится полночь,
Something evil's lurkin' from the dark
Нечто злое крадется из темноты.
Under the moonlight
Под лунным светом
You see a sight that almost stops your heart
Ты видишь зрелище, от которого сердце замирает.
You try to scream
Ты пытаешься кричать,
But terror takes the sound before you make it
Но ужас крадет твой голос прежде, чем ты издашь звук.
You start to freeze
Ты начинаешь замерзать,
As horror looks you right between the eyes
Когда ужас смотрит тебе прямо в глаза.
You're paralyzed
Ты парализована,
'Cause this is thriller
Потому что это триллер,
Thriller night
Триллер-ночь.
And no one's gonna save you
И никто не спасет тебя
From the beast about to strike
От зверя, готового к нападению.
You know it's thriller
Ты знаешь, это триллер,
Thriller night
Триллер-ночь.
You're fighting for your life
Ты борешься за свою жизнь
Inside a killer
Внутри убийственного
Thriller tonight
Триллера этой ночью.
You hear the door slam
Ты слышишь, как хлопает дверь,
And realize there's nowhere left to run
И понимаешь, что бежать некуда.
You feel the cold hand
Ты чувствуешь холодную руку
And wonder if you'll ever see the sun
И задаешься вопросом, увидишь ли ты когда-нибудь солнце.
You close your eyes
Ты закрываешь глаза
And hope that this is just imagination
И надеешься, что это просто воображение.
But all the while
Но все это время
You hear a creature creepin' up behind
Ты слышишь, как существо подкрадывается сзади.
You're outta time
У тебя кончилось время,
'Cause this is thriller
Потому что это триллер,
Thriller night
Триллер-ночь.
There ain't no second chance
Нет второго шанса
Against the thing with the forty eyes
Против существа с сорока глазами.
Thriller night
Триллер-ночь.
You're fighting for your life
Ты борешься за свою жизнь
Inside a killer
Внутри убийственного
Thriller tonight
Триллера этой ночью.
Night creatures call
Ночные существа зовут,
And the dead start to walk in their masquerade
И мертвые начинают ходить в своем маскараде.
There's no escaping the jaws of the alien this time
На этот раз не сбежать от челюстей пришельца.
This is the end of your life
Это конец твоей жизни.
They're out to get you
Они хотят тебя заполучить.
There's demons closing in on every side
Демоны приближаются со всех сторон.
They will possess you
Они овладеют тобой,
Unless you change that number on your dial
Если ты не изменишь номер на своем телефоне.
Now is the time
Сейчас самое время
For you and I to cuddle close together
Нам с тобой прижаться друг к другу.
All through the night
Всю ночь напролет
I'll save you from the terror on the screen
Я спасу тебя от ужаса на экране.
I'll make you see
Я покажу тебе,
That this is thriller
Что это триллер,
Thriller night
Триллер-ночь.
'Cause I can thrill you more
Потому что я могу взволновать тебя больше,
Than any ghoul would ever dare try
Чем любой упырь когда-либо осмелится попробовать.
Thriller night
Триллер-ночь.
So let me hold you tight
Так позволь мне обнять тебя крепче
And share a
И разделить
'Cause this is thriller
Потому что это триллер,
Thriller night
Триллер-ночь.
And no one's gonna save you
И никто не спасет тебя
From the beast about to strike
От зверя, готового к нападению.
You know it's thriller
Ты знаешь, это триллер,
Thriller night
Триллер-ночь.
You're fighting for your life
Ты борешься за свою жизнь
Inside a killer
Внутри убийственного
Thriller tonight
Триллера этой ночью.
The foulest stench is in the air
Самый отвратительный смрад в воздухе,
The funk of forty thousand years
Зловоние сорока тысяч лет.
And grizzly ghouls from every tomb
И ужасные упыри из каждой гробницы
Are closing in to seal your doom
Приближаются, чтобы запечатать твою гибель.
And though you fight to stay alive
И хотя ты борешься, чтобы остаться в живых,
Your body starts to shiver
Твое тело начинает дрожать,
For no mere mortal can resist
Ибо ни один простой смертный не может противостоять
The evil of the thriller
Злу триллера.





Writer(s): Rodney Lynn Temperton, Enrico Rava


Attention! Feel free to leave feedback.