Lyrics and translation Gothminister - Your Saviour
You
wanna
run
like
hell
Ты
хочешь
бежать
со
всех
ног
To
the
beating
drum
Под
стук
барабана
For
this
is
no
good
place
to
die
Это
неподходящее
место
для
смерти.
You
see
that
Ты
видишь
это
Nothing
here
is
motionless
Здесь
ничто
не
неподвижно.
Cause
all
your
fears
are
out
tonight
Потому
что
сегодня
ночью
все
твои
страхи
рассеялись
I′m
here
to
be
your
saviour
Я
здесь,
чтобы
быть
твоим
спасителем.
And
take
it
all
И
забери
все
это.
Be
your
saviour
Будь
твоим
спасителем.
Won't
let
you
fall
Я
не
дам
тебе
упасть.
This
is
what
you
get
Вот
что
ты
получишь
For
not
listening,
За
то,
что
не
слушал.
Now
the
underground
is
at
war
Сейчас
подполье
в
состоянии
войны.
Haunted
beings
in
robes
of
sorrow
Призрачные
существа
в
одеяниях
скорби
As
you
have
never
ever
seen
before
Такого
ты
еще
никогда
не
видел.
I′m
here
to
be
your
saviour
Я
здесь,
чтобы
быть
твоим
спасителем.
And
take
it
all
И
забери
все
это.
Be
your
saviour
Будь
твоим
спасителем.
Won't
let
you
fall
Я
не
дам
тебе
упасть.
I'm
here
to
be
your
saviour,
Я
здесь,
чтобы
быть
твоим
спасителем.
Answer
your
call
Ответь
на
твой
звонок
This
is
the
only
secret
Это
единственный
секрет.
To
why
you
feel
this
plague
Почему
ты
чувствуешь
эту
чуму
Believe
in
God
and
in
Hell?
Верить
в
Бога
и
в
ад?
You′ll
have
faith
in
yourself
Ты
будешь
верить
в
себя.
I′m
here
to
be
your
saviour
Я
здесь,
чтобы
быть
твоим
спасителем.
I'm
here
to
be
your
saviour
Я
здесь,
чтобы
быть
твоим
спасителем.
I′m
here
to
start
your
fire
and
embrace
your
soul
Я
здесь,
чтобы
разжечь
твой
огонь
и
обнять
твою
душу.
We
save
the
fallen
angels
Мы
спасаем
падших
ангелов.
Make
you
face
what
you
can't
ignore
Заставить
тебя
посмотреть
в
лицо
тому,
что
ты
не
можешь
игнорировать.
We
save
the
fallen
angels
Мы
спасаем
падших
ангелов.
I′m
here
to
be
your
saviour,
answer
your
call
Я
здесь,
чтобы
быть
твоим
спасителем,
ответить
на
твой
зов.
Answer
your
Call
Ответь
на
твой
звонок
There
is
but
one;
your
saviour
Есть
только
один-твой
спаситель.
There
is
but
one;
your
saviour
Есть
только
один-твой
спаситель.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Brem Bjoern Alex
Attention! Feel free to leave feedback.