Lyrics and translation Gotthard - Inside Out
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
Crack
in
the
sky
Трещина
в
небе,
A
tear
in
my
eye
Слеза
в
моих
глазах.
Feel
like
I'm
hunted
once
again
Чувствую
себя
загнанным
зверем
снова.
I
barely
recall
Едва
ли
я
помню
The
haze
and
the
fall
Туман
и
падение.
And
now
it
will
never
be
the
same
И
теперь
всё
будет
по-другому,
Be
the
same
again
Больше
никогда
не
будет
прежним.
Why
did
this
happened
to
me
Почему
это
случилось
со
мной?
I
just
couldn't
see
Я
просто
не
мог
видеть,
Blinded
by
overconfidence
Ослеплённый
чрезмерной
самоуверенностью.
All
has
suddenly
gone
Всё
внезапно
исчезло.
Goodbye
number
one
Прощай,
первое
место.
Will
I
ever
make
it
through
this
pain
Смогу
ли
я
когда-нибудь
пережить
эту
боль,
Knowing
I'm
to
blame
Зная,
что
я
виноват?
Inside
out,
can't
take
this
forever
Вывернутый
наизнанку,
я
не
могу
терпеть
это
вечно.
It
seems
like
there's
Кажется,
что
No
way
out,
it's
now
or
it's
never
Нет
выхода,
сейчас
или
никогда.
I
know
that
I've
gotta
be
strong
Я
знаю,
что
должен
быть
сильным,
To
get
back
to
where
I
belong
Чтобы
вернуться
туда,
где
моё
место,
Where
I
belong
Где
моё
место.
I'm
striving
for
control
Я
стремлюсь
к
контролю,
With
my
back
to
the
wall
Прижатый
к
стене,
Fighting
the
shadows
of
the
past
Борясь
с
тенями
прошлого.
Am
I
drifting
away
Я
уплываю
прочь?
Don't
hear
what
they
say
Не
слышу,
что
они
говорят.
Caught
in
the
game
of
my
desire
Пойман
в
игре
своего
желания.
Take
me
higher
Подними
меня
выше.
Inside
out,
can't
take
this
forever
Вывернутый
наизнанку,
я
не
могу
терпеть
это
вечно.
It
seems
like
there's
Кажется,
что
No
way
out,
it's
now
or
it's
never
Нет
выхода,
сейчас
или
никогда.
Arise
from
the
ashes
of
life
Восстану
из
пепла
жизни,
And
I'm
gonna
fight
to
survive
И
я
буду
бороться,
чтобы
выжить.
I'll
fight
to
survive
Я
буду
бороться,
чтобы
выжить.
B
part:
A
new
life
has
begun
Началась
новая
жизнь.
Oh,
feel
I'm
second
to
none
О,
чувствую,
что
мне
нет
равных.
Yes
I
do
know
what
I
need
Да,
я
знаю,
что
мне
нужно.
Gonna
waste
no
more
time
Не
буду
больше
тратить
время.
Gonna
take
what
is
mine
Заберу
то,
что
принадлежит
мне.
Gonna
take
what
is
mine
Заберу
то,
что
принадлежит
мне.
It's
gonna
take
what
it
takes
Сделаю
всё,
что
потребуется.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Steve Lee, Markus Probst, Heinz Habegger, Massimo Leoni
Attention! Feel free to leave feedback.