Lyrics and translation Gotthard - Nobody Home
Run
run
run
away
from
what
I
see
Беги
беги
беги
прочь
от
того
что
я
вижу
Television
ain′t
my
reality
Телевидение
- не
моя
реальность.
I'm
sick
n′
tired
of
how
you
want
me
to
be
Я
устал
от
того,
каким
ты
хочешь
меня
видеть.
Like
it
or
not,
I'm
gonna
do
what
I
please
Нравится
мне
это
или
нет,
но
я
буду
делать
то,
что
захочу.
There's
nobody
home
to
pick
up
the
phone
Дома
некому
взять
трубку.
And
the
number′s
disconnected
И
номер
отключен.
Just
leave
me
alone
′cuz
whatever
you
say
Просто
оставь
меня
в
покое,
потому
что
что
бы
ты
ни
сказал
Won't
change
my
life
in
any
other
way,
no
way
Я
не
изменю
свою
жизнь
ни
в
коем
случае,
ни
в
коем
Tell
me
now,
tell
me
now
what′s
the
score
Случае,
Скажи
мне
сейчас,
скажи
мне
сейчас,
каков
счет?
Brain
washing
games
I
can't
take
no
more
Игры
для
промывания
мозгов
я
больше
не
могу
терпеть
Don′t
gimme
that
stuff,
don't
you
even
try
Не
давай
мне
эту
дрянь,
даже
не
пытайся.
To
make
me
believe
what
in
fact
is
a
lie
Чтобы
заставить
меня
поверить
в
то
что
на
самом
деле
является
ложью
There′s
nobody
home
to
pick
up
the
phone
Дома
некому
взять
трубку.
The
number's
disconnected
Номер
отключен.
While
breaking
the
rule,
being
nobody's
fool
Нарушая
правила,
не
будучи
ничьим
дураком.
The
request
has
been
rejected
Просьба
была
отклонена.
I′m
going
insane,
there′s
no
one
to
blame
Я
схожу
с
ума,
и
некого
винить.
I'm
in
need
of
comprehension
Я
нуждаюсь
в
понимании.
Cuz
whatever
they
do,
whatever
they
say
Потому
что
что
бы
они
ни
делали,
что
бы
ни
говорили
Won′t
change
my
life
in
any...
Это
никак
не
изменит
мою
жизнь...
Change
my
life
in
any
other
way,
oh
no
Измени
мою
жизнь
любым
другим
способом,
О
нет
Breaking
the
rules,
nobody's
fool
Нарушая
правила,
никто
не
дурак.
Breaking
the
rules,
nobody′s
fool
Нарушая
правила,
никто
не
дурак.
Oh,
don't
tell
me
no
different
story
О,
не
рассказывай
мне
другой
истории.
Covered
up
in
disguise
Прикрытый
маскировкой
Got
enough
of
these
words
of
glory
Хватит
с
меня
этих
слов
славы
It′s
something
I
can't
deny,
deny...
Это
то,
что
я
не
могу
отрицать,
отрицать...
There's
nobody
home
to
pick
up
the
phone
Дома
некому
взять
трубку.
The
number′s
disconnected
Номер
отключен.
While
breaking
the
rule,
being
nobody′s
fool
Нарушая
правила,
не
будучи
ничьим
дураком.
The
request
has
been
rejected
Просьба
была
отклонена.
I'm
going
insane,
there′s
no
one
to
blame
Я
схожу
с
ума,
и
некого
винить.
I'm
in
need
of
comprehension
Я
нуждаюсь
в
понимании.
Cuz
whatever
they
do,
whatever
they
say
Потому
что
что
бы
они
ни
делали,
что
бы
ни
говорили
Won′t
change
my
life
in
any...
Это
никак
не
изменит
мою
жизнь...
Change
my
life
in
any...
Изменить
свою
жизнь
в
любом...
Change
my
life
in
any
other
way,
no
no
Измени
мою
жизнь
любым
другим
способом,
нет,
нет.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Steve Lee, Heinz Habegger, Massimo Leoni, Markus Probst, Mary Susan Applegate
Attention! Feel free to leave feedback.