Lyrics and translation Gotye - Thanks for Your Time
(In
complete
contrast,
a
pop
song,
and
a
pop
singer.
In
a
different
way,
this
has
its
own
magic.
The
magic
of
an
accompaniment,
tailor-made
in
the
fashion
of
today.
For
this
occasion,
this
singer,
and
this
song)
(В
полной
противоположности,
поп-песня
и
поп-певец.
по-другому,
это
имеет
свою
собственную
магию.
магию
аккомпанемента,
сделанную
специально
по
сегодняшней
моде.
для
этого
случая,
этот
певец
и
эта
песня)
You
have
been
placed
in
a
queue
Вас
поставили
в
очередь.
But
your
call
is
valuable
Но
твой
звонок
ценен.
It's
very
valuable
Это
очень
ценно.
We
hope
this
doesn't
inconvenience
you
Мы
надеемся,
что
это
не
доставит
вам
неудобств.
Because
you're
valuable
Потому
что
ты
ценен.
You're
so
very
valuable!
Ты
так
ценна!
If
you
wish
to
make
a
complaint
Если
вы
хотите
подать
жалобу
We
can
handle
it,
we're
well
prepared
to
handle
it
Мы
справимся,
мы
хорошо
к
этому
готовы.
Of
course
you
may
have
to
wait
Конечно,
тебе
придется
подождать.
But
that's
understandable
Но
это
понятно.
Isn't
that
understandable?
Разве
это
не
понятно?
Don't
ask
me,
I
just
work
here
man
Не
спрашивай
меня,
я
просто
здесь
работаю.
Don't
ask
me,
I
just
work
here
man
Не
спрашивай
меня,
я
просто
здесь
работаю.
(It
sounds
to
me
like
you
need
help!)
(Мне
кажется,
тебе
нужна
помощь!)
We're
very
good
to
you
Мы
очень
добры
к
тебе.
I
hope
you
know
we're
good
to
you
Надеюсь,
ты
знаешь,
что
мы
хорошо
относимся
к
тебе.
(Let
me
put
you
through
to
someone
else)
(Позволь
мне
соединить
тебя
с
кем-нибудь
еще)
They'll
know
just
what
to
do!
Они
будут
знать,
что
делать!
I'm
sorry,
I
can't
help
you
Прости,
но
я
ничем
не
могу
тебе
помочь.
Don't
ask
me,
I
just
work
here
man
(x4)
Не
спрашивай
меня,
я
просто
работаю
здесь,
чувак
(x4)
(Work
here
man)
(Работай
здесь,
парень)
Don't
ask
me,
I
just
work
here
man
Не
спрашивай
меня,
я
просто
здесь
работаю.
Don't
ask
me,
I
just
work
here
man
Не
спрашивай
меня,
я
просто
здесь
работаю.
Oh
don't
ask
me,
I
just
work
here
man
О,
не
спрашивай
меня,
я
просто
здесь
работаю.
(I
just
work
here
man)
(Я
просто
работаю
здесь,
чувак)
Person
dials
1223
Человек
набирает
номер
1223
Computer:
Directory
assistance
Компьютер:
помощь
в
справочнике
Person:
Hi,
could
I
please
speak
to
Miss...
Человек:
Здравствуйте,
не
могли
бы
вы
поговорить
с
Мисс...
Computer:
What
name
please?
Компьютер:
как
вас
зовут?
Person:
Oh,
s***
Человек:
о,
с
* **
Computer:
I'm
sorry,
I
didn't
hear
that
Компьютер:
извините,
я
не
расслышал.
Person:
Just
put
me
through
Человек:
просто
соедините
меня.
Computer:
I'm
sorry,
yes
or
no,
did
you
request
Melbourne
Zoo?
Компьютер:
извините,
да
или
нет,
вы
просили
Мельбурнский
зоопарк?
Person:
No,
you
b****
Человек:
Нет,
ты
с
* ***
Computer:
Please
hold,
and
an
operator
will
complete
your
request
Компьютер:
пожалуйста,
подождите,
и
оператор
выполнит
ваш
запрос.
Person:
Oh,
f***
it
Человек:
О,
черт
возьми!
(Hangs
Up)
(Вешает
Трубку)
Why
don't
you
fill
out
a
form?
Почему
бы
тебе
не
заполнить
форму?
We
can't
get
back
to
you
Мы
не
можем
вернуться
к
тебе.
Of
course
we
can't
get
back
to
you
Конечно,
мы
не
можем
вернуться
к
тебе.
But
rest
assured,
we'll
take
your
comments
on
board
Но
будьте
уверены,
мы
примем
ваши
комментарии
к
сведению
Your
thoughts
make
change!
Твои
мысли
изменяют!
Thanks
for
your
time
(x4)
Спасибо
за
ваше
время
(x4)
Thanks
for
your
time
Спасибо,
что
уделили
мне
время.
(Don't
ask
me,
I
just
work
here
man)
(Не
спрашивайте
меня,
я
просто
работаю
здесь,
чувак)
Thanks
for
your
time
Спасибо,
что
уделили
мне
время.
(Don't
ask
me,
I
just
work
here
man)
(Не
спрашивайте
меня,
я
просто
работаю
здесь,
чувак)
Thanks
for
your
time
Спасибо,
что
уделили
мне
время.
(Don't
ask
me,
I
just
work
here
man)
(Не
спрашивайте
меня,
я
просто
работаю
здесь,
чувак)
...Let's
spend
some
time
together,
we'll
save
you
money...
...
Давай
проведем
время
вместе,
мы
сэкономим
тебе
деньги...
(Record
scratch)
(Царапина
на
пластинке)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): WALTER DE BACKER
Attention! Feel free to leave feedback.