Lyrics and translation Gouap RTTCLAN feat. Bushi - RAF Des Soldes
RAF Des Soldes
Распродажа RAF
C4
the
plug,
you
hear
me?
C4
зацепка,
ты
слышишь
меня?
Hey,
oh,
hey,
oh
Эй,
о,
эй,
о
J′aime
pas
trop
la
mode,
rien
à
foutre
des
soldes
Мне
не
очень
нравится
мода,
плевать
на
распродажи
J'aime
pas
trop
la
mode,
rien
à
foutre
des
soldes
Мне
не
очень
нравится
мода,
плевать
на
распродажи
Rien
à
foutre
du
pays,
que
pour
Lyonzon
qu′j'suis
un
soldat
Плевать
на
страну,
только
для
Лиона
я
солдат
J'arrive
avec
Gouapo
toutes
les
Nina
kiffent
(kiffent)
Я
прихожу
с
Гуапо,
всем
Нинам
нравится
(нравятся)
"Move
bitch,
get
out
the
way"
j′lui
dis
comme
Ludacris
(′cris)
"Двинься,
сука,
убирайся
с
дороги",
говорю
я
ей,
как
Лудакрис
('крисы)
J'suis
dans
un
mood,
tisse-mé
comme
Tootatis
Я
в
настроении,
вызывай
меня,
как
Тоттис
Tellement
dans
la
verte,
que
j′pourrais
faire
partie
d'Green
Peace
Настолько
в
зелени,
что
мог
бы
стать
частью
Гринписа
Saturn
Citi′,
Bushi,
Mussy,
tu
sais
qu'on
est
busy
Сатурн
Сити,
Буши,
Мусси,
ты
знаешь,
мы
заняты
En
c′moment,
j'suis
busy,
busy,
busy,
j'prépare
un
movie
В
данный
момент
я
занят,
занят,
занят,
готовлю
фильм
Prépare
ma
poche
avant
qu′elle
devienne
obèse-bèse
Готовлю
мой
карман,
прежде
чем
он
станет
толстым-толстым
J′me
protège
pas
mais
je
sais
que
j'les
baise,
baise
Я
не
защищаюсь,
но
я
знаю,
что
трахаю
их,
трахаю
Rick
Owens,
700
euros
dans
l′pants,
pants
Рик
Оуэнс,
700
евро
в
штанах,
штанах
J'suis
comme
Lord
Kossity
dans
la
Benz,
Benz
Я
как
Лорд
Коссити
в
Бенц,
Бенц
J′prépare
ma
poche
avant
qu'elle
devienne
obèse-bèse
Готовлю
мой
карман,
прежде
чем
он
станет
толстым-толстым
J′me
protège
pas
mais
je
sais
que
j'les
baise,
baise
Я
не
защищаюсь,
но
я
знаю,
что
трахаю
их,
трахаю
J'aime
pas
trop
la
mode,
rien
à
foutre
des
soldes
Мне
не
очень
нравится
мода,
плевать
на
распродажи
Rien
à
foutre
du
pays,
y
a
qu′pour
Lyonzon
qu′j'suis
un
soldat
Плевать
на
страну,
только
для
Лиона
я
солдат
J′aime
pas
trop
la
mode,
rien
à
foutre
des
soldes
Мне
не
очень
нравится
мода,
плевать
на
распродажи
Rien
à
foutre
du
pays,
y
a
qu'pour
Lyonzon
qu′j'suis
un
soldat
Плевать
на
страну,
только
для
Лиона
я
солдат
J′aime
pas
trop
la
mode,
rien
à
foutre
des
soldes
Мне
не
очень
нравится
мода,
плевать
на
распродажи
Rien
à
foutre
du
pays,
y
a
qu'pour
Lyonzon
qu'j′suis
un
soldat
Плевать
на
страну,
только
для
Лиона
я
солдат
Un
concert,
dans
deux
mois
c′est
déjà
sold-out
Концерт,
через
два
месяца
уже
распродан
J'me
sens
comme
un
gosse,
à
Noël
quand
y
a
le
loadout
Я
чувствую
себя
ребенком,
в
Рождество,
когда
есть
надстройка
Pendant
le
confinement
j′ai
rien
fait
à
part
saigner
Call
Of
Duty
Во
время
карантина
я
ничего
не
делал,
кроме
как
истекал
кровью
в
Call
Of
Duty
Si
ton
comportement
est
douteux,
pour
t'ouvrir
on
a
les
outils
Если
твое
поведение
сомнительно,
то
у
нас
есть
инструменты,
чтобы
открыть
тебя
J′m'embrouille
pas
pour
des
broutilles,
j′ai
passé
l'âge
Я
не
связываюсь
из-за
мелочей,
я
уже
не
в
том
возрасте
Plus
j'prends
du
savoir,
plus
ça
canalise
ma
rage
Чем
больше
я
учусь,
тем
больше
это
направляет
мою
ярость
Maman
m′a
dit
faut
du
courage
Мама
сказала
мне,
что
нужна
храбрость
Devant
les
condés,
faut
pas
courir
Перед
ментами
не
надо
бегать
Dans
ce
monde,
juste
ta
couleur
peut
t′faire
mourir
В
этом
мире
только
твой
цвет
может
тебя
убить
Si
tu
l'fais
pas
toi-même,
qui
va
te
nourrir?
Если
ты
не
сделаешь
этого
сам,
кто
тебя
накормит?
J′aime
pas
trop
la
mode,
rien
à
foutre
des
soldes
Мне
не
очень
нравится
мода,
плевать
на
распродажи
Rien
à
foutre
du
pays,
y
a
qu'pour
Lyonzon
qu′j'suis
un
soldat
Плевать
на
страну,
только
для
Лиона
я
солдат
J′aime
pas
trop
la
mode,
rien
à
foutre
des
soldes
Мне
не
очень
нравится
мода,
плевать
на
распродажи
Rien
à
foutre
du
pays,
y
a
qu'pour
Lyonzon
qu'j′suis
un
soldat
Плевать
на
страну,
только
для
Лиона
я
солдат
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.