Goulam - Jamais - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Goulam - Jamais




Jamais
Никогда
Ton amour pour moi, je l′ai vu dans tes yeux
Твою любовь ко мне, я увидел в твоих глазах,
Quand tu dis que tu n'aimes que moi
Когда ты сказала, что любишь только меня.
Je m′envole dans les cieux
Я взлетаю до небес.
T'avoir auprès de moi, toute ma vie c'est mon vœux
Иметь тебя рядом со мной всю мою жизнь вот мое желание.
Et quand tu seras plus là, ici-bas j′ferais pas long feu
И когда тебя больше не будет здесь, я долго не проживу.
Ridoungane ha salama, wassi wayili
Ridoungane ha salama, wassi wayili (оставайся в безопасности, дважды).
Ata kiyama, ritso waswili
Ata kiyama, ritso waswili (Даже до судного дня, я приду к тебе).
Nitso hambiya amba nissi hu vendza ta shisawahili
Nitso hambiya amba nissi hu vendza ta shisawahili расскажу всем, что я говорю на суахили).
Nakupenda
Я люблю тебя.
Je serais toujours à tes cotés
Я всегда буду рядом с тобой.
Oui toujours pour t′écouter
Да, всегда буду рядом, чтобы слушать тебя.
Non ma chérie faut pas douter
Нет, моя дорогая, не сомневайся.
Oui c'est toi que je vais épouser oh
Да, это тебя я женюсь, о.
Je serais toujours à tes cotés
Я всегда буду рядом с тобой.
Oui toujours pour t′épauler
Да, всегда буду рядом, чтобы поддержать тебя.
Non ma chérie faut pas douter, faut pas douter
Нет, моя дорогая, не сомневайся, не сомневайся.
On se laissera jamais
Мы никогда не расстанемся.
On se quittera jamais
Мы никогда не покинем друг друга.
On se perdra jamais, jamais
Мы никогда не потеряемся, никогда.
On se laissera jamais
Мы никогда не расстанемся.
On se quittera jamais
Мы никогда не покинем друг друга.
On se perdra jamais oh eh
Мы никогда не потеряемся, о э.
Quand j'te vois sourire baby
Когда я вижу твою улыбку, малышка,
Comment te dire que je n′ai plus ce mal-être
Как сказать тебе, что я больше не чувствую этого дискомфорта.
Je l'ai vu disparaitre
Я видел, как он исчез.
Tu embellis mes souvenirs baby
Ты украшаешь мои воспоминания, малышка.
Je suis dans un océan de joie ta voix me berce, me caresse
Я в океане радости, где твой голос убаюкивает меня, ласкает меня.
Devant Dieu je t′en fais la promesse
Перед Богом я даю тебе это обещание.
Karitso latsana, wala hu chindrana
Karitso latsana, wala hu chindrana (Наша любовь чиста, мы не расстанемся).
Ritso jividzana, ankilanao zah salama
Ritso jividzana, ankilanao zah salama приду к тебе, моя любовь, в безопасности).
Karitso latsana, wala hu chindrana
Karitso latsana, wala hu chindrana (Наша любовь чиста, мы не расстанемся).
Ritso jividzana, ankilanao zah salama
Ritso jividzana, ankilanao zah salama приду к тебе, моя любовь, в безопасности).
Je serais toujours à tes cotés
Я всегда буду рядом с тобой.
Oui toujours pour t'écouter
Да, всегда буду рядом, чтобы слушать тебя.
Non ma chérie faut pas douter
Нет, моя дорогая, не сомневайся.
Oui c'est toi que je vais épouser oh
Да, это тебя я женюсь, о.
Je serais toujours à tes cotés
Я всегда буду рядом с тобой.
Oui toujours pour t′épauler
Да, всегда буду рядом, чтобы поддержать тебя.
Non ma chérie faut pas douter, faut pas douter
Нет, моя дорогая, не сомневайся, не сомневайся.
On se laissera jamais
Мы никогда не расстанемся.
On se quittera jamais
Мы никогда не покинем друг друга.
On se perdra jamais, jamais
Мы никогда не потеряемся, никогда.
On se laissera jamais
Мы никогда не расстанемся.
On se quittera jamais
Мы никогда не покинем друг друга.
On se perdra jamais oh eh
Мы никогда не потеряемся, о э.





Writer(s): Davalt, Goulam


Attention! Feel free to leave feedback.