Lyrics and translation Goulam - Only one
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
T'es
la
seule
que
mon
cœur
a
choisit
d'aimer
oh
my
love
Ты
единственная,
кого
мое
сердце
выбрало
любить,
о
моя
любовь
Dis
le
moi
encore
que
tu
ne
me
quittera
jamais
mi
amor
Скажи
мне
еще
раз,
что
ты
никогда
не
покинешь
меня,
милая
J'ai
beau
chanter
des
chansons
par
millier
Я
могу
петь
тысячи
песен
Mais
ton
nom
sera
ma
plus
belle
mélodie
Но
твое
имя
будет
моей
самой
красивой
мелодией
Tu
éclaires
ma
vie
comme
le
soleil
d'Arabie
ma
baby
oh
Ты
освещаешь
мою
жизнь,
как
солнце
Аравии,
моя
малышка,
о
Je
dois
faire
de
toi
ma
femme
c'est
mon
cœur
qui
me
l'a
dit
Я
должен
сделать
тебя
своей
женой,
это
мне
подсказало
мое
сердце
Pour
toi
j'irai
chercher
du
saphir
Ради
тебя
я
добуду
сафир
Car
pour
te
doter
j'aurai
jamais
assez
Ведь
для
твоего
приданого
мне
никогда
не
будет
достаточно
Je
suis
prêt
à
donner
ma
vie
for
you
Я
готов
отдать
свою
жизнь
за
тебя
Mi
amor,
t'es
mon
trésor
Милая,
ты
мое
сокровище
Bébé
tu
sais
que
je
t'aime
à
mort
Детка,
ты
знаешь,
что
я
люблю
тебя
до
смерти
Même
quand
tu
dors,
je
te
regarde
encore
Даже
когда
ты
спишь,
я
все
еще
смотрю
на
тебя
Et
je
me
dis
que
Dieu
m'a
donné
de
l'or
И
я
говорю
себе,
что
Бог
дал
мне
золото
Mi
amor,
mon
trésor
Милая,
мое
сокровище
Bébé
tu
sais
que
je
t'aime
à
mort
Детка,
ты
знаешь,
что
я
люблю
тебя
до
смерти
Mon
eldorado,
pour
toi
je
ferai
ce
qu'il
faut
Мой
эльдорадо,
для
тебя
я
сделаю
все,
что
нужно
Car
t'es
my
only
one
Ведь
ты
моя
единственная
My
only
one
Моя
единственная
T'es
my
only
one
Ты
моя
единственная
My
only
one
Моя
единственная
Toi
seule
peut
guérir
toutes
mes
maladies
Только
ты
можешь
исцелить
все
мои
болезни
Te
sentir
près
de
moi
c'est
ma
thérapie
Чувствовать
тебя
рядом
со
мной
- вот
моя
терапия
Le
son
de
ta
voix
est
une
mélodie
Звук
твоего
голоса
- это
мелодия
Qui
m'envoie
tout
droit
vers
le
paradis
Которая
отправляет
меня
прямо
в
рай
Viens
on
va
à
Tahiti
Поехали
на
Таити
On
m'a
dit
que
là-bas
tout
est
plus
joli
Мне
сказали,
что
там
все
красивее
Tu
m'entendra
te
dire
Ты
услышишь,
как
я
говорю
тебе
Ua
here
vau
ia
oe
Ua
here
vau
ia
oe
(Я
люблю
тебя)
T'es
mon
trésor
Ты
мое
сокровище
Bébé
tu
sais
que
je
t'aime
à
mort
Детка,
ты
знаешь,
что
я
люблю
тебя
до
смерти
Même
quand
tu
dors,
je
te
regarde
encore
Даже
когда
ты
спишь,
я
все
еще
смотрю
на
тебя
Et
je
me
dis
que
Dieu
m'a
donné
de
l'or
И
я
говорю
себе,
что
Бог
дал
мне
золото
Mi
amor,
mon
trésor
Милая,
мое
сокровище
Bébé
tu
sais
que
je
t'aime
à
mort
Детка,
ты
знаешь,
что
я
люблю
тебя
до
смерти
Mon
eldorado,
pour
toi
je
ferai
ce
qu'il
faut
Мой
эльдорадо,
для
тебя
я
сделаю
все,
что
нужно
Car
t'es
my
only
one
Ведь
ты
моя
единственная
My
only
one
Моя
единственная
T'es
my
only
one
Ты
моя
единственная
My
only
one
Моя
единственная
Mi
amor,
t'es
mon
trésor
Милая,
ты
мое
сокровище
Bébé
tu
sais
que
je
t'aime
à
mort
Детка,
ты
знаешь,
что
я
люблю
тебя
до
смерти
Même
quand
tu
dors,
je
te
regarde
encore
Даже
когда
ты
спишь,
я
все
еще
смотрю
на
тебя
Et
je
me
dis
que
Dieu
m'a
donné
de
l'or
И
я
говорю
себе,
что
Бог
дал
мне
золото
Mi
amor,
mon
trésor
Милая,
мое
сокровище
Bébé
tu
sais
que
je
t'aime
à
mort
Детка,
ты
знаешь,
что
я
люблю
тебя
до
смерти
Mon
eldorado,
pour
toi
je
ferai
ce
qu'il
faut
Мой
эльдорадо,
для
тебя
я
сделаю
все,
что
нужно
Car
t'es
my
only
one
Ведь
ты
моя
единственная
My
only
one
Моя
единственная
T'es
my
only
one
Ты
моя
единственная
My
only
one
Моя
единственная
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Aznvr Beatz, Goulam
Attention! Feel free to leave feedback.