Lyrics and translation Gov't Mule - Endless Parade
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Endless Parade
Бесконечный парад
A
primadonna
with
a
premonition
Примадонна
с
предчувствием,
Feels
like
he's
preachin'
to
the
choir
Чувствует,
будто
поет
для
хора,
A
superstar
filled
with
superstition
Суперзвезда,
полная
суеверий,
Can
pull
himself
out
of
the
mire
Может
вытащить
себя
из
трясины.
All
you
ever
dreamed
of
is
finally
in
your
reach
Всё,
о
чем
ты
когда-либо
мечтала,
наконец
в
твоих
руках,
But
careful
what
you
wish
for
Но
будь
осторожна
в
своих
желаниях,
If
you
don't
practice
what
you
preach
Если
не
следуешь
тому,
что
проповедуешь.
The
circus
came
to
town,
I
guess
it
must
have
stayed
Цирк
приехал
в
город,
похоже,
он
остался,
It's
like
an
endless
parade
Это
как
бесконечный
парад.
All
these
people
you
can
see
through
like
ghosts
Все
эти
люди,
которых
ты
видишь
насквозь,
как
призраков,
Maybe
you've
seen
too
much
Возможно,
ты
видела
слишком
много,
Nothin's
real,
nothin'
you
can
feel
Ничего
настоящего,
ничего,
что
ты
можешь
почувствовать,
No
one
you
can
touch
Никого,
к
кому
ты
можешь
прикоснуться.
Strangers
stare
in
silence
Незнакомцы
смотрят
в
молчании,
They
think
they
know
your
mind
Они
думают,
что
знают
твои
мысли,
No
place
to
jump
off
Некуда
деться,
That's
the
way
the
game's
designed
Так
устроена
эта
игра.
Another
new
day
dawns
Новый
день
наступает,
Another
sunset
fades
Другой
закат
меркнет,
It's
like
an
endless
parade
Это
как
бесконечный
парад.
Music,
music
and
more
music
Музыка,
музыка
и
ещё
больше
музыки,
Imploding
inside
your
brain
Взрывается
внутри
твоей
головы,
The
life
that
you
have
chosen
Жизнь,
которую
ты
выбрала,
Did
it
finally
drive
you
insane
Наконец-то
свела
тебя
с
ума?
Psychophantic
tirades
Психофантические
тирады
Fill
your
head
with
ammunition
Наполняют
твою
голову
боеприпасами,
Sights
set
on
your
enemies
Прицел
наведен
на
твоих
врагов,
But
you
keep
losing
your
position
Но
ты
продолжаешь
терять
позиции.
Reluctantly
you
face
the
day
Неохотно
ты
встречаешь
день,
Try
to
get
your
gameface
on
Пытаешься
надеть
маску,
What
used
to
be
a
fantasy
То,
что
раньше
было
фантазией,
Has
now
become
a
marathon
Теперь
стало
марафоном.
Every
heart
you
ever
broke
Каждое
сердце,
которое
ты
разбила,
All
the
people
you
betrayed
Все
люди,
которых
ты
предала,
Yeah,
another
new
day
dawns
Да,
новый
день
наступает,
Another
sunset
fades
Другой
закат
меркнет.
Yeah,
the
circus
came
to
town
Да,
цирк
приехал
в
город,
I
guess
it
must
have
stayed
Похоже,
он
остался,
It's
like
an
endless
parade
Это
как
бесконечный
парад.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): WARREN HAYNES
Attention! Feel free to leave feedback.