Lyrics and translation Gov't Mule - Lola Leave Your Light On (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lola Leave Your Light On (Live)
Лола, оставь свой свет включенным (Live)
Don't
make
me
beg
- well
maybe
just
a
little
Не
заставляй
меня
умолять
- ну,
может
быть,
самую
малость,
But
please
don't
make
me
crawl
Но,
пожалуйста,
не
заставляй
меня
ползать.
What
you
got,
baby,
is
killing
me
То,
что
у
тебя
есть,
детка,
убивает
меня,
Making
me
ten
feet
tall
Делает
меня
трехметровым.
My
southern
pride
is
all
in
a
tizzy
Моя
южная
гордость
вся
в
смятении,
Weak
in
my
knees
Колени
подгибаются.
My
head
is
spinning
- I'm
feeling
kind
of
dizzy
Голова
кружится
- я
чувствую
себя
немного
одурманенным,
Guess
I'm
begging
please
Наверное,
я
умоляю.
Lola
leave
your
light
on
Лола,
оставь
свой
свет
включенным.
I
said
Lola
leave
your
red
light
on
Я
сказал,
Лола,
оставь
свой
красный
свет
включенным.
Lola
leave
your
light
on
Лола,
оставь
свой
свет
включенным.
I
said
Lola
leave
your
red
light
on
Я
сказал,
Лола,
оставь
свой
красный
свет
включенным.
Don't
tease
me
- well
maybe
just
a
little
Не
дразни
меня
- ну,
может
быть,
самую
малость,
Don't
tantalize
my
heart
Не
мучай
мое
сердце.
It's
hard
to
know
where
the
torture
ends
Трудно
понять,
где
заканчивается
пытка
And
where
the
pleasure
starts
И
где
начинается
удовольствие.
I
can
taste
the
pain
- I
can
feel
the
fire
Я
чувствую
боль
- я
чувствую
огонь,
Seep
into
my
soul
Проникающий
в
мою
душу.
Mother
Mary,
I
said
please
forgive
me
Святая
Мария,
я
сказал,
пожалуйста,
прости
меня,
I'm
about
to
lose
control
Я
вот-вот
потеряю
контроль.
Lola
leave
your
light
on
Лола,
оставь
свой
свет
включенным.
I
said
Lola
leave
your
red
light
on
Я
сказал,
Лола,
оставь
свой
красный
свет
включенным.
Lola
leave
your
light
on
Лола,
оставь
свой
свет
включенным.
I
said
Lola
leave
your
red
light
on
Я
сказал,
Лола,
оставь
свой
красный
свет
включенным.
Smooth
operator
- playing
a
little
bit
rough
Искусный
манипулятор
- играешь
немного
грубо,
How'd
you
know
I
like
it
that
way
Откуда
ты
знаешь,
что
мне
это
нравится?
We
can
come
together
if
I
call
your
bluff
Мы
можем
сойтись,
если
я
раскрою
твой
блеф,
Wash
our
sins
away
Смыть
наши
грехи.
Shadows
dancing
on
your
bedroom
wall
- caution
to
the
wind
Тени
танцуют
на
стене
твоей
спальни
- осторожность
прочь,
Wolves
are
howling
outside
your
door
Волки
воют
за
твоей
дверью,
Oh
you
better
let
them
in
О,
тебе
лучше
впустить
их.
Lola
leave
your
light
on
Лола,
оставь
свой
свет
включенным.
I
said
Lola
leave
your
red
light
on
Я
сказал,
Лола,
оставь
свой
красный
свет
включенным.
Lola
leave
your
light
on
Лола,
оставь
свой
свет
включенным.
I
said
Lola
leave
your
red
light
on
Я
сказал,
Лола,
оставь
свой
красный
свет
включенным.
Lola
leave
your
light
on
Лола,
оставь
свой
свет
включенным.
I
said
Lola
leave
your
red
light
on
Я
сказал,
Лола,
оставь
свой
красный
свет
включенным.
Lola
leave
your
light
on
Лола,
оставь
свой
свет
включенным.
I
said
Lola
leave
your
red
light
on
Я
сказал,
Лола,
оставь
свой
красный
свет
включенным.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Warren Haynes, Andy Hess, Norman Jeffrey Anders
Attention! Feel free to leave feedback.